OXE

OXO

SIP

ALE-2 DeskPhone

Charging your telephone battery

Charging the battery on a single charger

Put your phone on its support. Plug the USB cable into a 5V socket (AC/DC adaptor, computer, …).
The AC/DC adaptor is not provided with the set. Please contact your provider for a recommended AC/DC adaptator.

You can configure how the handset behaves when it is installed on the charger using the settings menu. Refer to the chapter on configuring your telephone: Adjusting your telephone functions.

LED

·         Green steady: the phone is on the charger and the battery is fully charged.

·         Red steady: the phone is on the charger and the battery is charging.

Recharge your telephone battery regularly. The telephone can be on or off when recharging the battery. If the telephone is to remain unused or out of its charger for several weeks, remove the battery and store it separately.

It usually takes less than 3 hours to charge the battery to a level of at least 90%.

Autonomy of your telephone

On standby in the radio coverage zone.

Up to 100 hours when screensaver is activated.

Up to 200 hours without screensaver (black screen).

In continuous conversation.

Up to 20 hours.

Charger la batterie du téléphone

Chargement de la batterie sur un chargeur simple

Poser votre poste sur son support. Brancher le connecteur USB sur une prise 5V (adaptateur AC/DC, ordinateur, …).
L'adaptateur AC/DC n'est pas fourni avec le téléphone. Contacter votre revendeur pour connaitre les adaptateurs recommandés.

Il est possible de configurer le comportement du téléphone lorsqu'il est installé sur le chargeur via le menu des paramètres. Voir le chapitre sur la configuration du téléphone : Régler votre téléphone.

Voyant lumineux

·         Vert fixe : le téléphone est sur son chargeur et la batterie est chargée.

·         Rouge fixe : le téléphone est sur son chargeur et la batterie est en charge.

Charger régulièrement le téléphone. Le téléphone peut être en position arrêt ou marche.Si le téléphone est inutilisé et reste hors du chargeur pendant plusieurs semaines, retirer sa batterie et la ranger à part.

Il faut généralement moins de 3 heures pour recharger la batterie jusqu'à un niveau d'au moins 90 %.

Autonomie de votre téléphone

En veille dans la zone de couverture radio.

Jusqu'à 100 heures lorsque l'écran de veille est activé.

Jusqu'à 200 heures sans écran de veille (écran noir).

En conversation continue.

Jusqu'à 20 heures.

Laden des Akkus

Aufladen des Akkus mit einem Einzelladegerät

Setzen Sie das Telefon auf die Station. Schließen Sie das USB-Kabel an eine 5-V-Buchse (AC/DC-Adapter, Computer, …) an.
Der AC/DC-Adapter ist nicht im Lieferumfang des Telefons enthalten. Bitte fragen Sie Ihren Anbieter nach einem empfohlenen AC/DC-Adapter.

Über das Einstellungsmenü können Sie das Verhalten des Mobilteils festlegen, wenn es in das Ladegerät eingesetzt ist. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel zur Konfiguration ihres Telefons: Einstellen Ihres DECT-Telefons.

Status-LED

·         Grün leuchtet dauerhaft: Das Telefon befindet sich auf der Ladestation und der Akku ist voll aufgeladen.

·         Rot leuchtet dauerhaft: Das Telefon befindet sich auf der Ladestation und der Akku wird geladen.

Laden Sie Ihr DECT-Telefon regelmässig. Das DECT-Telefon kann während des Ladens ein- oder ausgeschaltet sein. Wenn das DECT-Telefon mehrere Wochen lang nicht verwendet wird und nicht in dem Ladegerät verbleiben soll, den Akku herausnehmen und getrennt aufbewahren.

Es dauert in der Regel weniger als 3 Stunden, um den Akku auf mindestens 90 % aufzuladen.

Autonomie Ihres DECT-Telefons

Ihr Telefon befindet sich in der abgedeckten Funkfläche im Ruhezustand.

Bis zu 100 Stunden, wenn der Bildschirmschoner aktiviert ist.

Bis zu 200 Stunden ohne Bildschirmschoner (schwarzer Bildschirm).

Sie führen durchgehend Gespräche.

Max. 20 Stunden.

Cargar la batería del teléfono

Carga de la batería en un único cargador

Coloque su teléfono sobre su soporte. Conectar el cable USB en la toma de 5V (adaptador AC/DC, ordenador, etc.).
El adaptador AC/DC no se suministra con el aparato. Póngase en contacto con su proveedor para que le recomiende un adaptador AC/DC.

Puede configurar cómo debe comportarse el teléfono cuando está situado en el cargador empleando el menú de configuración. Consulte el capítulo sobre la configuración del teléfono: Ajustar su teléfono.

Piloto luminoso

·         Verde fijo: el teléfono está en el cargador y la batería está cargada por completo.

·         Rojo fijo: el teléfono está en el cargador y la batería se está cargando.

Cargar regularmente el teléfono. El teléfono puede estar en posición paro o en funcionamiento. Si no se utiliza el teléfono y permanece fuera del cargador durante varias semanas, retire su batería y guárdela separadamente en otro lugar.

Normalmente se tarda menos de 3 horas en cargar la batería hasta un nivel de al menos el 90 %.

Autonomía de su teléfono

En reposo en la zona de cobertura radio.

Hasta 100 horas cuando se activa el salvapantallas.

Hasta 200 horas sin salvapantallas (pantalla negra).

En conversación continua.

Hasta 20 horas.

Caricare la batteria del telefono

Caricamento della batteria in un singolo caricabatterie

Posizionamento del telefono sul supporto. Collegare il cavo USB in una presa da 5V (adattatore CA/CC, computer, …).
L'adattatore CA/CC non è fornito con il set. Contattare il fornitore dell'apparecchio per un adattatore CA/CC consigliato.

È possibile configurare il funzionamento dell'apparecchio quando è inserito nel caricabatteria utilizzando il menu Impostazioni. Vedere al riguardo il capitolo su come configurare il telefono: Regolare il telefono.

LED luminosi

·         Verde fisso: il telefono si trova nel caricabatteria e la batteria è completamente carica.

·         Rosso fisso: il telefono si trova nel caricabatteria e la batteria è in caricamento.

Il telefono deve essere posto sotto carica regolarmente e questo può avvenire sia in posizione di acceso sia in posizione di spento. Se il telefono non viene utilizzato per diverse settimane e non viene posto sotto carica, rimuovere la batteria e riporla in un luogo sicuro.

Di solito occorrono meno di 3 ore per ricaricare la batteria a un livello di almeno il 90%.

Autonomia del telefono

In stand-by nella zona di copertura radio.

Fino a 100 ore quando lo screensaver è attivato.

Fino a 200 ore senza screensaver (schermo nero).

In conversazione continua.

Fino a 20 ore.

Opladen van het toestel

De batterij opladen in een enkelvoudig laadstation

Plaats uw telefoon op de houder. Sluit de USB-kabel aan op een 5V-aansluiting (AC/DC-adapter, computer, …).
De AC/DC-adapter is niet in de set inbegrepen. Contacteer uw provider voor een gepaste AC/DC-adapter.

U kunt met behulp van het instellingenmenu configureren hoe de handset zich gedraagt wanneer deze op de oplader is geplaatst. Raadpleeg het hoofdstuk over configureren van de telefoon: Instellen van uw toestel.

Lampje

·         Constant groen: de telefoon bevindt zich op de lader en de batterij is volledig opgeladen.

·         Constant rood: de telefoon bevindt zich op de lader en de batterij wordt opgeladen.

Laad het toestel regelmatig op. Het toestel mag daarbij zowel ingeschakeld als uitgeschakeld zijn. Verwijder de batterij als het toestel langere tijd niet gebruikt hoeft te worden en niet in de oplader opgeborgen kan worden, en berg de batterij apart op.

Het duurt meestal minder dan 3 uur om de batterij op te laden tot een niveau van minstens 90%.

Levensduur van uw toestel

Stand-by in de dekkingszone.

Max. 100 uur wanneer de schermbeveiliging is geactiveerd.

Tot 200 uur zonder schermbeveiliging (zwart scherm).

Bij voortdurend gesprek.

Tot 20 uur.

Carregar a bateria do telefone

Carregar a bateria utilizando um carregador simples

Coloque o telefone no suporte. Ligue o cabo USB numa tomada de 5 V (adaptador AC/DC, computador, …).
O adaptador AC/DC não é fornecido com o telefone. Entre em contacto com o seu fornecedor para obter uma recomendação de adaptador AC/DC.

Pode configurar o modo como o telefone funciona quando é ligado ao carregador utilizando o menu de definições. Consulte o capítulo relativo à configuração do seu telefone: Configurar o seu telefone.

Indicador luminoso

·         Verde fixa: o telefone tem o carregador ligado e a bateria está totalmente carregada.

·         Vermelha fixa: o telefone está ligado ao carregador e a bateria está a carregar.

Carregar regularmente a bateria do telefone. O telefone pode estar em posição desligado ou ligado. Se o telefone não for utilizado e precisar permanecer fora da unidade de carga durante várias semanas, deve remover a bateria do telefone.

Normalmente, demora menos de 3 horas para carregar a bateria até pelo menos 90%.

Autonomia do seu telefone

Em vigília na zona de cobertura de rádio.

Até 100 horas quando a proteção de ecrã está ativada.

Até 200 horas sem proteção de ecrã (ecrã preto).

Em conversação contínua.

Até 20 horas.

Telefon pilini şarj etme

Pili tek bir şarj cihazında şarj etme

Telefonu desteğinin üzerine koyun. USB kabloyu 5V'lik bir sokete takın (AC/DC adaptör, bilgisayar, …).
AC/DC adaptör setle birlikte temin edilmemektedir. Tavsiye edilen AC/DC adaptör için tedarikçiye danışın.

Ayarlar menüsünü kullanarak cihazın şarj cihazındayken neler yapacağını yapılandırabilirsiniz. Telefonunuzu yapılandırma konulu bölüme bakın: ´Rehberler´ özelliğini seçiniz.

LED

·         Yeşil sabit: telefon şarj cihazında ve pil tamamen dolmuş durumda.

·         Kırmızı sabit: telefon şarj cihazında ve pil şarj oluyor.

Telefon pilinizi düzenli olarak yeniden şarj edin. Pil şarj edilirken, telefon açık veya kapalı konumda olabilir. Telefon birkaç haftalığına kullanılmayacaksa veya şarj aleti yoksa, pili sökün ve ayrı muhafaza edin.

Pilin en az %90'lık bir düzeye kadar şarj edilmesi genellikle 3 saatten az sürer.

Telefonunuzun serbestisi

Radyo kapsama alanında beklemede.

Ekran koruyucu etkinleştirildiğinde 100 saate kadar.

Ekran koruyucu olmadan 200 saate kadar (siyah ekran).

Sürekli görüşmede.

20 saate kadar.