Customizing your voice greeting
You can replace the greeting message by a personal message.
·
· Voice mail / New voice message / x New voice messages
· Enter your personal code.
· Perso options à Greeting msg à Perso greeting: Record message.
· End: End of recording.
· Use one of the following:
o Accept: Apply.
o Restart: Re-record a message.
o Replay: Replay message.
To return to the default message.
· Normal prompt
Personnaliser votre accueil vocal
Vous pouvez remplacer l'annonce d'accueil par défaut par une annonce personnelle.
·
· Messagerie vocale / Nouveau message vocal / x Nouveaux msg vocaux
· Entrer votre code personnel.
· Options perso à Msg d'annonce à Annonce perso : Enregistrer le message.
· Fin : Fin de l'enregistrement.
· Utiliser l'une des options suivantes :
o Accepter : Valider.
o Réenregistrer : Réenregistrer un message.
o Réécouter : Réécouter le message.
Pour revenir à l'annonce par défaut.
· Guide standard
Persönliches Gestalten Ihrer Begrüßung
Sie können die Standardbegrüßung durch eine persönliche Begrüßung ersetzen.
·
· Sprachnachricht / Neue Sprachnachricht / x Neue Sprachnachrichten
· Passwort eingeben.
· Pers. Optionen à Begr.ansage à Pers. Begr: Aufzeichnung der Nachricht.
· Ende: Ende der Aufzeichnung.
· Sie haben folgende Möglichkeiten:
o Annehmen: Bestätigen.
o Neustart: Nachricht erneut aufzeichnen.
o Wiedergabe: Nachricht wiedergeben.
Zurück zur Standardbegrüßung.
· Norm. Eing.auf.
Personalizar su mensaje vocal
Por defecto, usted puede reemplazar el anuncio de bienvenida por un anuncio personal.
·
· Mensajes de voz / Mensaje de voz nuevo / x Mensajes de voz nuevos
· Introduzca su código personal.
· Opciones pers. à Mensaje bienv. à Saludo personal: Grabar el mensaje.
· Fin: Fin del registro.
· Utilizar uno de los siguientes:
o Aceptar: Validar.
o Volver a grabar: Volver a registrar un mensaje.
o Volver a oir: Volver a escuchar el mensaje.
Para regresar al anuncio por defecto.
· Guía estándar
Personalizzare il vostro messaggio di cortesia
Potete sostituire il messaggio di cortesia di default con un messaggio personalizzato.
·
· Messaggeria vocale / Nuovo msg vocale / x Nuovi msg vocali
· Immettere il codice personale.
· Opzioni perso à Msg benvenuto à Annuncio pers: Registrare il messaggio.
· Fine: Fine della registrazione.
· Procedere in uno dei seguenti modi:
o Accetta: Confermare.
o Riavvia: Registrare un nuovo messaggio.
o Rispondi: Riascoltare il messaggio.
Per ritornare al messaggio di default.
· Guida normale
Personalizar a sua mensagem de pré-anúncio
Pode substituir a mensagem de pré-anúncio por defeito por um anúncio pessoal.
·
· Correio de voz / Nova mensagem de voz / x Novas mensagens de voz
· Introduza o seu código pessoal.
· Opç pessoais à Msg atend à Atend pessoal: Gravar a mensagem.
· Fim: Fim da gravação.
· Utilize uma das opções seguintes:
o Aceitar: Validar.
o Reiniciar: Gravar novamente uma mensagem.
o Repetir: Ouvir novamente a mensagem.
Para voltar ao anúncio por defeito.
· Pedido normal
Sesli karşılama anonsunun özelleştirilmesi
Standart karşılama anonsunu size özel bir anons ile değiştirebilirsiniz.
·
· Sesli mesaj / Yeni sesli mesaj / x Yeni sesli mesajlar
· Kişisel kodunuzu girin.
· Kisisel scnk. à SelamlamaMsj à KisiselSelamlm: Mesajın kopyalanması.
· Bitir: Kaydın sonu.
· Aşağıdakilerden birini kullanın:
o Kabul et: Onaylayınız.
o Yeniden baslat: Bir mesajı yeniden kaydetme.
o Cevapla: Mesajları tekrar dinlemek.
Standart anonsa geri dönmek için.
· Normal komut
正在自定义您的语音问候
您可以使用个人信息替代问候信息。
·
· 语音消息 / 个新的语音消息 / x 个新的语音消息
· 请输入您的密码。
· 个人选项 à 欢迎词 à 个人欢迎词: 录制消息。
· 结束: 结束录音。
· 使用下列不同方法
o 接受: 应用。
o 重新开始: 重录信息。
o 重放: 重放信息。
返回默认信息。
· 标准的