Make an audio call
Using dial pad
Tap the tab: Dialpad.
|

|
Dial directly the
number on the dial pad.
|
|
Available actions:
|

|
Place an audio call.
|

|
Delete the last digit entered.
|
|
|
Phone
number format supported:
·
Short
number for an internal contact.
·
International
number (digits only): 00 Country RegionCode Number (for example: 0033353012345).
·
Canonical
number: +Country/RegionCode Number (for example: +33353012345).
·
Contact
number without country code for a contact in the same country.
Using Contacts
Tap the tab: Contacts.
|

|
Open the contact card by selecting a contact.
|

|
Available action:
|

|
Place an audio call.
|
|
|
Using
Call log
Tap the tab: Call logs.
|

|
Available action:
|

|

|
Call back the contact by short-pressing on the
name/number or the photo/avatar. In the case of a known contact, the number used is
the one displayed under the name.
You can
also open the contact card and choose another number to call back.
|

|
Open the contact card of the contact you want to call.
|

|
Place an audio call.
|
|
|
|
|
Audioanruf tätigen
Über Wählfeld
Tippen Sie auf die Registerkarte: Wähltastatur.
|

|
Wählen Sie direkt die
Nummer auf dem Wählfeld.
|
|
Verfügbare Aktionen:
|

|
Einen Audioanruf tätigen.
|

|
Die zuletzt eingegebene Ziffer löschen.
|
|
|
Unterstütztes
Rufnummernformat:
·
Kurzwahlnummer
für interne Kontakte.
·
Internationale
Nummer (nur Ziffern): 00 Land Ortsvorwahl (zum Beispiel: 0033353012345).
·
Kanonische
Nummer: +Länder-/Ortsvorwahl (zum Beispiel: +33353012345).
·
Kontaktnummer
ohne Landeskennzahl für Kontakte innerhalb desselben Landes.
Kontakte
verwenden
Tippen Sie auf die Registerkarte: Kontakte.
|

|
Öffnen Sie die Kontaktkarte, indem Sie einen Kontakt
auswählen.
|

|
Verfügbare Aktion:
|

|
Einen Audioanruf tätigen.
|
|
|
Anrufprotokolle
verwenden
Tippen Sie auf die Registerkarte: Anruflisten.
|

|
Verfügbare Aktion:
|

|

|
Kontakt zurückrufen, indem Sie kurz auf den Namen/die
Nummer oder das Foto/den Avatar drücken. Bei einem bekannten Kontakt wird
die Nummer verwendet, die unter dem Namen angezeigt wird.
Sie können
auch die Kontaktkarte öffnen und eine andere Nummer für den Rückruf auswählen.
|

|
Öffnen Sie die Kontaktkarte des Kontakts, den Sie
anrufen möchten.
|

|
Einen Audioanruf tätigen.
|
|
|
|
|
Realizar una llamada de
audio
Usando el
teclado de marcado
Pulsar la pestaña: Tecl.
marc.
|

|
Marcar directamente el
número en el teclado de marcación.
|
|
Acciones disponibles:
|

|
Realizar una llamada de audio.
|

|
Borrar el último dígito introducido.
|
|
|
Formato
del número de teléfono compatible:
·
Número
corto para un contacto interno.
·
Número
internacional (dígitos solamente): 00 Código de país/región Número (por
ejemplo: 0033353012345).
·
Número
canónico: +Código de país/región Número (por ejemplo: +33353012345).
·
Número
del contacto sin el código de país para un contacto dentro del mismo país.
Usando los
contactos
Pulsar la pestaña: Contactos.
|

|
Abrir la tarjeta de contacto seleccionando un
contacto.
|

|
Acción disponible:
|

|
Realizar una llamada de audio.
|
|
|
Usando
los registros de llamadas
Pulsar la pestaña: Registros
de llamadas.
|

|
Acción disponible:
|

|

|
Devuelva la llamada al contacto pulsando brevemente
el nombre/número o la foto/el avatar. En el caso de un contacto conocido, el número
utilizado es el que se muestra debajo del nombre.
También
puede abrir la tarjeta de contacto y elegir otro número para devolver la
llamada.
|

|
Abrir la ficha del contacto al que desee llamar.
|

|
Realizar una llamada de audio.
|
|
|
|
|
Passer un appel audio
Utilisation du
Dialpad
Taper sur l'onglet: Clavier.
|

|
Composer directement le
numéro sur le Dialpad.
|
|
Actions disponibles:
|

|
Passer un appel audio.
|

|
Effacer le dernier chiffre saisi.
|
|
|
Format
du numéro de téléphone supporté:
·
Numéro
court pour un contact interne.
·
Numéro
international (chiffres uniquement): 00 Pays RégionCode Numéro (par exemple:
0033353013456).
·
Numéro
canonique: +Pays/Code région Numéro (par exemple: +33353012345).
·
Numéro
de contact sans code pays pour un contact dans le même pays.
Utilisation des
contacts
Taper sur l'onglet: Contacts.
|

|
Ouvrir la carte de contact en sélectionnant un
contact.
|

|
Action disponible:
|

|
Passer un appel audio.
|
|
|
Utilisation
des journaux d'appels
Taper sur l'onglet: Journal.
|

|
Action disponible:
|

|

|
Rappeler le contact en appuyant brièvement sur le
nom/numéro ou la photo/avatar.
Dans le cas d'un contact connu, le numéro utilisé est celui s'affiche sous le
nom.
Vous
pouvez également ouvrir la carte de contact et choisir un autrenuméro à
rappeler.
|

|
Ouvrir la fiche du contact que vous souhaitez appeler.
|

|
Passer un appel audio.
|
|
|
|
|
Effettuare una chiamata
audio
Usando il
Dialpad
Toccare la scheda: Tasti
comp.
|

|
Comporre direttamente
il numero sul Dialpad.
|
|
Azioni disponibili:
|

|
Effettuare una chiamata audio.
|

|
Cancellare l'ultima cifra immessa.
|
|
|
Formato
del numero telefonico supportato:
·
Numero
breve per un contatto interno.
·
Numero
internazionale (solo cifre): 00 Nazione Regione Numero (per esempio:
0033353012345).
·
Numero
canonico: +Nazione/Regione Numero (per esempio: +33353012345).
·
Numero
di contatto senza prefisso internazionale per un contatto nello stesso paese.
Usando i
contatti
Toccare la scheda: Contatti.
|

|
Aprire la scheda di contatto selezionando un contatto.
|

|
Azione disponibile:
|

|
Effettuare una chiamata audio.
|
|
|
Usando
i registri delle chiamate
Toccare la scheda: Registro
delle chiamate.
|

|
Azione disponibile:
|

|

|
Richiamare il contattocon una breve pressione sul
nome/numero o sulla foto/avatar. In caso di contatto noto, il numero utilizzato è
quello visualizzato sotto il nome.
È anche
possibile aprire la scheda di contatto e scegliere un altro numero da
richiamare.
|

|
Aprire la scheda del contatto che si desidera
chiamare.
|

|
Effettuare una chiamata audio.
|
|
|
|
|
Efetuar uma chamada de
áudio
Utilizar o
teclado telefónico
Toque no separador: Teclado.
|

|
Marcar o número
diretamente no teclado telefónico.
|
|
Ações disponíveis:
|

|
Efetuar uma chamada de áudio.
|

|
Apagar o último dígito introduzido.
|
|
|
Formato
do número de telefone suportado:
·
Número
abreviado para um contacto interno.
·
Número
internacional (apenas dígitos): 00 País RegiãoCódigo Número (por exemplo:
0033353012345).
·
Número
canónico: +Número do Código do País/Região (por exemplo: +33353012345).
·
Número
do contacto sem o indicativo do país para um contacto no mesmo país.
Utilizar os
Contactos
Toque no separador: Contactos.
|

|
Abrir o cartão de contacto, selecionando um contacto.
|

|
Ações disponíveis:
|

|
Efetuar uma chamada de áudio.
|
|
|
Utilizar
registos de chamadas
Toque no separador: Registos
de chamada.
|

|
Ações disponíveis:
|

|

|
Ligar de volta para o contacto premindo rapidamente o
nome/número ou a fotografia/avatar. No caso de um contacto conhecido, o número
utilizado é aquele que é apresentado por baixo do nome.
Também
pode abrir o cartão de contacto e escolher outro número para ligar de volta.
|

|
Abra o cartão de contacto do contacto para onde
pretende telefonar.
|

|
Efetuar uma chamada de áudio.
|
|
|
|
|
Een audio-oproep plaatsen
Met behulp van
de kiestoetsen
Tik op het tabblad : Toetsenblok.
|

|
Kies direct het nummer
op de kiestoetsen.
|
|
Beschikbare handelingen:
|

|
Een audio-oproep starten.
|

|
Laatst ingevoerde cijfer wissen.
|
|
|
Ondersteund
telefoonnummerformaat:
·
Kort
nummer voor een intern contact.
·
Internationaal
nummer (alleen cijfers): 00 land regiocode nummer (bijvoorbeeld :
0033390123456).
·
Internationaal
nummer: +land/regiocode nummer (bijvoorbeeld: +33390123456).
·
Contactnummer
zonder landcode voor een contact in hetzelfde land.
Met behulp van
contactpersonen
Tik op het tabblad : Contactpersonen.
|

|
Open het visitekaartje door een contact te selecteren.
|

|
Beschikbare handeling:
|

|
Een audio-oproep starten.
|
|
|
Met
behulp van oproepenhistorie
Tik op het tabblad : Gesprekslogboeken.
|

|
Beschikbare handeling:
|

|

|
Het contact terugbellen door kort op de naam/het
nummer of de foto/avatar te drukken. Bij een bekend contact wordt het nummer gebruikt
dat onder de naam wordt weergegeven.
U kunt ook
het visitekaartje openen en een ander nummer kiezen om terug te bellen.
|

|
Open het visitekaartje van de contactpersoon die u
wilt bellen.
|

|
Een audio-oproep starten.
|
|
|
|
|