Mini-view
Manage incoming and outgoing calls with standard or reduced view.
Select the tab: Settings, and the following menu: |
|
è General è Mini-view |
Activate or deactivate mini-view: Mini-view mode for calls management. |
Mini-Ansicht
Eingehende und ausgehende Anrufe mit Standard- oder reduzierter Ansicht verwalten.
Folgende Registerkarte auswählen: Einstellungen, und das folgende Menü: |
|
è Allgemein è Mini-Ansicht |
Mini-Ansicht aktivieren oder deaktivieren: Mini-Ansichtsmodus für Anrufverwaltung. |
Vista en miniatura
Gestionar las llamadas entrantes y salientes con vista estándar o reducida.
Seleccione la pestaña: Configuración, y el siguiente menú: |
|
è General è Vista en miniatura |
Activar o desactivar la vista en miniatura: Modo de vista en miniatura de la gestión de llamadas. |
Vue miniature
Gérer les appels entrants et sortants avec une vue standard ou réduite.
Sélectionner l'onglet : Réglages, et le menu suivant : |
|
è Général è Mini-vue |
Activer ou désactiver la vue miniature : Mode mini-vue pour la gestion des appels. |
Vista mini
Gestire le chiamate in arrivo e in uscita con visualizzazione standard o ridotta.
Selezionare la scheda: Impostazioni, e il seguente menu: |
|
è Generale è Visualizzazione mini |
Attivare o disattivare la vista mini: Modalità di visualizzazione mini per la gestione delle chiamate. |
Minivista
Gerir as chamadas recebidas e efetuadas com vista normal ou reduzida.
Selecione o separador: Definições, e o seguinte menu: |
|
è Geral è Visualização pequena |
Ativar ou desativar a minivista: Modo de visualização pequena para gestão de chamadas. |
Miniweergave
Inkomende en uitgaande gesprekken beheren met standaardweergave of verkleinde weergave.
Selecteer het tabblad: Instellingen, en het volgende menu: |
|
è Algemeen è Verkleinde weergave |
Miniweergave activeren of deactiveren: verkleinde-weergavemodus voor operoepbeheer. |