Forwarding calls to your pager
Callers will thus be able to contact you while you are moving around the company.
·
Select
the forward icon (
).
· Topaging: forward is acknowledged.
·
![]()
Renvoyer les appels sur votre récepteur portatif de recherche de personne
Vos correspondants pourront ainsi vous joindre lors de vos déplacements dans l'entreprise.
·
Sélectionner
l'icône de renvoi (
).
· Surbip : l'acceptation du renvoi s'affiche.
·
![]()
Rufumleitung Ihrer Anrufe auf Ihren PSA-Mobil-Empfänger
Ihre Gesprächspartner können Sie erreichen, während Sie innerhalb des Unternehmens unterwegs sind.
·
Weiterleitungssymbol
auswählen (
).
· PSA': Am Display wird angezeigt, dass die Rufumleitung akzeptiert ist.
·
![]()
Desviar las llamadas a su receptor portátil de buscapersonas
Permite que sus interlocutores se comuniquen con usted cuando se está desplazando dentro de la empresa.
·
Seleccione
el icono de transferencia (
).
· Busc': se visualiza la aceptación de desvío.
·
![]()
Deviare le chiamate verso il vostro cercapersone
I vostri interlocutori potranno in questo modo raggiungervi durante i vostri spostamenti all´interno della ditta.
·
Selezionare
l'icona di trasferimento (
).
· Alpaging: viene visualizzata l´accettazione della deviazione.
·
![]()
Reenviar as chamadas para o seu receptor portátil de procura de pessoas
Os seus correspondentes poderão contactá-lo quando estiver em deslocação na empresa.
·
Selecione
o ícone de transferência (
).
· Proc': A aceitação do reenvio é visualizada.
·
![]()
Aramalar çağrı cihazınıza yönlendirme
Arayanlar bu sayede siz şirket içinde dolaşırken size ulaşabilir.
·
Aktarma
simgesini seçin (
).
· Page': yönlendirme kabul edildi.
·
![]()
将呼叫转移到您的呼机上
因此当您在公司内四处走动时, 主叫方能够联系上您。
·
请选择转接图标 (
)。
· Topaging: 转移被确认。
·
![]()
