Status icons
The status icons are displayed on the welcome screen and indicate the status of the telephone.
|
Battery
charge level
( |
|
New missed call(s). |
|
Ringer disabled. |
|
Headset connected. |
|
Telephone locked. |
|
Do not disturb activated. |
|
New voice message |
|
New text message(s). |
|
High-definition audio quality. |
|
Encrypted communication. |
|
Radio reception quality - Normal power mode. |
Icônes d'état
Les icônes d'états sont présents sur l'écran d'accueil et informent sur l'état du poste.
|
Niveau
de charge de batterie ( |
|
Nouvel ou nouveaux appels manqués. |
|
Sonnerie coupée. |
|
Casque branché. |
|
Poste verrouillé. |
|
Ne pas déranger activé. |
|
Nouv. mess. vocal |
|
Nouveau(s) message(s) texte. |
|
Qualité audio haute définition. |
|
Communication cryptée. |
|
Qualité de réception radio - Mode de puissance standard. |
Status-Symbole
Die Status-Symbole befinden sich auf dem Begrüssungsbildschirm und informieren Sie über den Zustand des DECT-Telefons.
|
Ladezustand
des Akkus ( |
|
Neue(r) entgangene(r) Anruf(e). |
|
Rufton deaktiviert. |
|
Kopfhörer angeschlossen. |
|
Telefon gesperrt. |
|
Anrufschutz aktiviert. |
|
Neue Sprachnachr. |
|
Neue Textnachricht(en). |
|
High-Definition-Audioqualität. |
|
Verschlüsselte Kommunikation. |
|
Qualität des Funkempfangs - Normaler Modus. |
Iconos de estado
Los iconos de estados se encuentran presentes en la pantalla de bienvenida e informan sobre el estado del teléfono.
|
Nivel
de carga de batería ( |
|
Nueva(s) llamada(s) perdida(s). |
|
Timbre desactivado. |
|
Auriculares conectados. |
|
Teléfono bloqueado. |
|
No molestar activado. |
|
Nuev. mensaj vocal |
|
Nuevo(s) mensaje(s) de texto. |
|
Calidad de audio de alta definición. |
|
Comunicación encriptada. |
|
Calidad de recepción radio - Modo de potencia normal. |
Icone di stato
Le icone di stato sono presenti sulla schermata iniziale e forniscono informazioni sullo stato dell'apparecchio.
|
Livello
di carica della batteria ( |
|
Nuova/e chiamata/e persa/e. |
|
Suoneria disattivata. |
|
Cuffia collegata. |
|
Apparecchio bloccato. |
|
Non disturbare attivato. |
|
Nuov. mail vocali |
|
Nuovo/i messaggio/i di testo. |
|
Qualità audio ad alta definizione. |
|
Comunicazione crittografata. |
|
Qualità di ricezione radio - Modalità di accensione normale. |
Statusikoner
Statusikonene er synlige på velkomstskjermen, og gir informasjon om telefonapparatets status.
|
Batteriets
ladenivå ( |
|
Nye tapte anrop. |
|
Ringetone deaktivert. |
|
Hodesett er tilkoblet. |
|
Telefonen er låst. |
|
Ikke forstyrr er aktivert. |
|
Ny talepost |
|
Ny(e) tekstmelding(er). |
|
Høyoppløselig lydkvalitet. |
|
Kryptert kommunikasjon. |
|
Radiomottakets kvalitet - Normal strømsparingsmodus. |
Statuspictogrammen
De statusiconen worden weergegeven op het beginscherm en geven informatie over de toestand van het toestel.
|
Oplaadniveau
van de batterij ( |
|
Nieuwe gemiste oproep(en). |
|
Beltoon uitgeschakeld. |
|
Headset aangesloten. |
|
Toestel vergrendeld. |
|
Niet storen\' geactiveerd. |
|
Nieuw voice ber. |
|
Nieuwe tekstbericht(en). |
|
High-definition audiokwaliteit. |
|
Versleutelde communicatie. |
|
Zend- en ontvangstbereik - Normale energiemodus. |
Ícones de estado
Os ícones informativos aparecem no ecrã inicial e informam sobre o estado do telefone.
|
Nível
de carga da bateria ( |
|
Chamada(s) não atendida(s) nova(s). |
|
Melodia inibida. |
|
Auricular ligado. |
|
Telefone bloqueado. |
|
Não incomodar activado. |
|
Nova msg de voz |
|
Nova(s) mensagem(ns) de texto. |
|
Qualidade de áudio de alta definição. |
|
Comunicação encriptada. |
|
Qualidade de recepção rádio - Modo de potência normal. |
Durum simgeleri
Durum simgeleri ilk ekranda da yer alırlar ve telefonun durumu hakkında bilgi verirler.
|
Akü
şarj durumu ( |
|
Yeni cevapsız arama(lar). |
|
Zil kapalı. |
|
Kulaklık takılı. |
|
Telefon cihazı kilitli. |
|
Rahatsiz etmeyin etkin. |
|
New Audio Msg |
|
Yeni metin mesajları. |
|
Yüksek tanımlı ses kalitesi. |
|
Şifreli iletişim. |
|
Radyo alım kalitesi - Normal güç modu. |