Installing the memory card
The handset SD card stores handset configuration data and, depending on your system, may also store subscription data. Please refer to the system administrator for more details.
You must be in possession of the memory card for your phone.
The supported Micro SD memory cards are:
· Kingston: 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10,
· Trancend 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10.
The SD card must be in FAT format. Please format the SD card if necessary. When installing a SD card for the first time in the handset (card that has never been used with the handset), it is recommended to use an empty SD card or one containing only the OPT.bin file. Otherwise, the data on the inserted SD card can be deleted by the handset.
|
Switch off the handset. |
|
|
If the belt clip is installed, you must lift it up and maintain it in this position during the operation. |
|
|
Lift up the cover. |
|
|
Remove the battery from its compartment as shown in the drawing. |
|
|
Slide in the memory card from under the two small crescents and press it as shown in figure. |
|
|
Position the battery 'connectors ' side as shown in the drawing (A). Terminate the installation of the battery in its compartment by pressing as shown in the drawing (B). |
|
|
Replace the cover. |
|
|
Switch on the handset |
|
Dropping the handset may cause the memory card to dislodge inside the handset. When this happens, the user will be warned via an audible warning signal every 5 seconds, and the message 'Check memory card' is given. Please insert the memory card correctly in the handset.
Installer la carte mémoire
La carte SD du téléphone enregistre les données de configuration du poste et, en fonction de votre système, peut également sauvegarder les données d'abonnement. Contacter l'administrateur système pour plus de détails.
Vous devez être en possession de la carte mémoire de votre poste.
Les cartes mémoires Micro SD prises en charge sont les suivantes :
· Kingston : 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10,
· Trancend 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10.
La carte SD doit être au format FAT. Veuillez formater la carte SD si nécessaire. Lors de l'installation d'une carte SD pour la première fois dans le combiné (carte qui n'a jamais été utilisée avec le combiné), il est recommandé d'utiliser une carte SD vide ou contenant uniquement le fichier OPT.bin. Dans le cas contraire, les données de la carte SD insérée peuvent être effacées par le combiné.
|
Éteindre le téléphone. |
|
|
Si le clip de ceinture est installé, vous devez le soulever et le maintenir dans cette position pendant l'opération. |
|
|
Soulever le capot. |
|
|
Retirer la batterie de son logement comme indiqué sur le dessin. |
|
|
Glisser la carte mémoire sous les 2 petites encoches et presser comme indiqué sur le dessin. |
|
|
Positionner le côté 'connecteurs' de la batterie comme indiqué sur le dessin (A). Terminer l'installation de la batterie dans son logement en appuyant tel que décrit sur le dessin (B). |
|
|
Repositionner le capot. |
|
|
Allumer le téléphone |
|
La carte mémoire peut ne plus être correctement insérée suite à une chute du téléphone. Dans ce cas, vous entendrez un signal toutes les 5 secondes et le message 'Check memory card' s'affichera sur l'écran. Réinsérez correctement la carte mémoire.
Installieren der Speicherkarte
Die SD-Karte des Mobilteils speichert dessen Konfigurationsdaten sowie je nach Ihrem System möglicherweise auch Registrierungsdaten. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Systemadministrator.
Die Speicherkarte für Ihr Telefon muss bereitliegen.
Bei den unterstützten Micro SD-Speicherkarten handelt es sich um:
· Kingston: 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10,
· Trancend 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10.
Die SD-Karte muss im FAT-Format formatiert sein. Formatieren Sie die SD-Karte bei Bedarf. Wenn eine SD-Karte zum ersten Mal in das Mobilteil eingesetzt wird (eine noch nie mit dem Mobilteil verwendete Karte), empfiehlt sich die Verwendung einer leeren SD-Karte oder einer SD-Karte, auf der nur die OPT.bin-Datei gespeichert ist. Anderenfalls können die Daten auf der eingesetzten SD-Karte vom Mobilteil gelöscht werden.
|
Mobilteil abschalten. |
|
|
Wenn der Gürtelclip angebracht ist, müssen Sie diesen anheben und während des Betriebs in dieser Position halten. |
|
|
Heben Sie die Abdeckung an. |
|
|
Entfernen Sie den Akku wie in der Grafik gezeigt aus seinem Fach. |
|
|
Die Speicherkarte unter die beiden halbmondförmigen Aussparungen schieben und dann wie in der Abbildung gezeigt andrücken. |
|
|
Positionieren Sie die Akkuanschlüsse seitlich (wie in der Abbildung gezeigt) (A). Schließen Sie die Installation des Akkus ab, indem Sie ihn wie in der Abbildung gezeigt in das Akkufach drücken (B). |
|
|
Setzen Sie die Abdeckung wieder auf. |
|
|
Mobilteil einschalten |
|
Wenn das Mobilteil herunterfällt, kann sich in bestimmten Fällen die Speicherkarte lösen, so dass sie wieder ordnungsgemäß eingesetzt werden muss. Der Benutzer wird in diesem Fall durch ein im 5Sekunden-Rhythmus ertönendes Signal gewarnt und in einer Meldung aufgefordert, die Speicherkarte zu prüfen. Die Speicherkarte ordnungsgemäß in das Mobilteil einsetzen.
Instalación de la tarjeta de memoria
La tarjeta SD del teléfono almacena datos de configuración y, dependiendo de su sistema, también puede almacenar datos de suscripción. Consulte al administrador del sistema para obtener más detalles.
Debe disponer de la tarjeta de memoria para su teléfono.
Las tarjetas de memoria Micro SD compatibles son:
· Kingston: 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10,
· Trancend 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10.
La tarjeta SD debe tener el formato FAT. Formatee la tarjeta SD si es necesario. Al instalar una tarjeta SD por primera vez en el teléfono (una que nunca se haya usado en el teléfono), se recomienda usar una tarjeta SD vacía o una que solo contenga el archivo OPT.bin. De lo contrario, el teléfono podría eliminar los datos de la tarjeta SD insertada.
|
Apagar el teléfono. |
|
|
Si el clip para cinturón está montado, debe subirlo y mantenerlo así durante la operación. |
|
|
Levante la tapa. |
|
|
Saque la batería del compartimente tal y como se muestra en la ilustración. |
|
|
Deslice la tarjeta de memoria por debajo de los dos pequeños salientes y presiónela tal y como se muestra en la figura. |
|
|
Coloque el lateral de los ´conectores´ de la batería como se muestra en el dibujo (A). Para finalizar la instalación de la batería en su compartimiento, ejerza presión como se muestra en el dibujo (B). |
|
|
Sustituir la cubierta. |
|
|
Encender el teléfono |
|
Si un teléfono se cae, es posible que la tarjeta de memoria deje de estar correctamente instalada. Cuando esto suceda, se avisará al usuario mediante señales audibles cada 5 segundos y aparecerá el mensaje 'Check memory card' (Comprobar tarjeta de memoria). Inserte la tarjeta de memoria correctamente en el teléfono.
Installazione della scheda di memoria
La scheda SD memorizza i dati di configurazione dell'apparecchio di riferimento e, in base al sistema, può memorizzare anche i dati di sottoscrizione. Contattare l'amministratore di sistema per maggiori dettagli.
È necessario essere in possesso della scheda di memoria per il proprio telefono.
Le schede di memoria Micro SD supportate sono:
· Kingston: 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10,
· Trancend 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10.
La scheda SD deve essere in formato FAT. Formattare la scheda SD se necessario. Quando si installa una scheda SD per la prima volta nell'apparecchio (scheda che non è mai stata usata con l'apparecchio) si raccomanda di usare una scheda SD vuota oppure una che contiene solo il file OPT.bin. Altrimenti, i dati sulla scheda SD inserita possono essere cancellati dall'apparecchio.
|
Spegnere l'apparecchio. |
|
|
Se è installato il fermaglio per cintura, occorre sollevarlo e mantenerlo in questa posizione durante il funzionamento. |
|
|
Sollevare il coperchio. |
|
|
Rimuovere la batteria dall´apposito alloggiamento come mostrato nel disegno. |
|
|
Far scorrere la scheda di memoria dalla parte inferiore delle due piccole lunette e premere come mostrato in figura. |
|
|
Posizionare il lato ´connettori´ della batteria come mostrato nel disegno (A). Per completare l´installazione della batteria nell´apposito alloggiamento esercitare una leggera pressione, come mostrato nel disegno (B). |
|
|
Riposizionare il coperchio. |
|
|
Accendere l'apparecchio |
|
La caduta dell´apparecchio può determinare che la scheda di memoria non sia più installata correttamente. Quando si verifica ciò, l´utente viene avvisato da un segnale di avviso udibile ogni 5 secondi e con il messaggio 'Controllare scheda di memoria'. Inserire la scheda di memoria nell´apparecchio in modo appropriato.
Sette inn minnekortet
SD-kortet i håndsettet lagrer konfigurasjonsdata for håndsettet og kan også lagre abonnementsdata, avhengig av systemet. Kontakt systemansvarlig hvis du vil ha mer informasjon.
Du må ha minnekortet for telefonen for hånden.
De støttede Micro SD-minnekortene er:
· Kingston: 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10,
· Trancend 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10.
SD-kortet må være i FAT-format. Formater SD-kortet hvis nødvendig. Når du setter inn et SD-kort i håndsettet for første gang (som ikke har vært i bruk i dette håndsettet), anbefaler vi at du bruker et tomt SD-kort eller et som kun inneholder OPT.bin-filen. Ellers kan håndsettet slette dataene i SD-kortet som er satt inn.
|
Slå av håndsettet. |
|
|
Hvis belteklipsen er installert, må du løfte den opp og holde den i denne posisjonen under handlingen. |
|
|
Ta av dekselet. |
|
|
Ta ut batteriet som vist på tegningen. |
|
|
Skyv inn minnekortet fra under de to små halvmånene, og trykk det som vist i figuren. |
|
|
Plasser batteriets “kontaktside“ som vist på tegningen (A). Ta ut batteriet ved å trykke som vist på tegningen (B). |
|
|
Sett på dekselet igjen. |
|
|
Slå på håndsettet |
|
Hvis du mister håndsettet, kan det føre til at minnekortet løsner inni håndsettet. Når dette skjer, varsles brukeren med et lydsignal hvert 5. sekund, og meldingen 'Sjekk minnekort' vises. Sett minnekortet riktig inn i håndsettet.
Geheugenkaart installeren
Op de SD-kaart van de handset worden configuratiegegevens van de handset en, afhankelijk van uw systeem, tevens abonnementsgegevens opgeslagen. Neem contact op met de systeembeheerder voor meer informatie.
U dient in het bezit te zijn van de geheugenkaart voor uw telefoon.
De ondersteunde Micro SD-geheugenkaarten zijn:
· Kingston: 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10,
· Trancend 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10.
De SD-kaart moet in FAT-formaat zijn. Formatteer indien nodig de SD-kaart. Als een SD-kaart voor het eerst in de handset wordt geïnstalleerd (kaart is nooit gebruikt met de handset), is het raadzaam om een lege SD-kaart te gebruiken of een die het OPT.bin-bestand bevat. Anders kunnen de gegevens op de SD-kaart door de handset worden verwijderd.
|
Handset uitschakelen. |
|
|
Als de riemclip is geïnstalleerd, moet u deze optillen en tijdens gebruik in deze positie houden. |
|
|
Til het klepje op. |
|
|
Verwijder de batterij uit het vak zoals is aangegeven in de tekening. |
|
|
Schuif de geheugenkaart naar binnen bij de twee kleine uitsparingen en druk deze in zoals getoond in de afbeelding. |
|
|
Plaats de kant van de batterij met de aansluitingen zoals is aangegeven in de tekening (A). Voltooi het plaatsen van de batterij in het batterijvak door op de batterij te drukken zoals is aangegeven in de tekening (B). |
|
|
Plaats het klepje terug. |
|
|
Handset inschakelen |
|
Als u de handset laat vallen, kan de geheugenkaart in de handset klem komen te zitten. Wanneer dit gebeurt, wordt de gebruiker iedere 5 seconden gewaarschuwd via een hoorbaar waarschuwingssignaal en wordt het bericht 'Controleer MEM kaart' weergegeven. Plaats de geheugenkaart correct in de handset.
Instalar o cartão de memória
O cartão SD do telefone armazena os dados de configuração do telefone e, dependendo do seu sistema, também pode armazenar os dados de subscrição. Consulte o administrador de sistema para mais informações.
Deve possuir um cartão de memória para o seu telefone.
Os cartões de memória Micro SD suportados são:
· Kingston: 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10,
· Trancend 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10.
O cartão SD tem de estar no formato FAT. Formatar o cartão SD, se necessário. Ao instalar um cartão SD pela primeira vez no telefone (cartão nunca utilizado no telefone), recomenda-se que utilize um cartão SD vazio ou um cartão apenas com o ficheiro OPT.bin. caso contrário, os dados no cartão introduzido podem ser eliminados pelo telefone.
|
Desligar o telefone. |
|
|
Se o clip de cinto estiver instalado, deve elevá-lo e mantê-lo nesta posição durante a operação. |
|
|
Levante a tampa. |
|
|
Remova a bateria do respectivo compartimento, como indicado na imagem. |
|
|
Encaixe o cartão de memória debaixo dos dois pequenos sinais e prima-o conforme indicado na figura. |
|
|
Posicione o lado dos ´conectores´ da bateria como indicado na imagem (A). Termine a instalação da bateria no respectivo compartimento com uma pressão, como indicado na imagem (B). |
|
|
Substitua o revestimento. |
|
|
Ligar o telefone |
|
Deixar cair o telefone pode, nalguns casos, fazer com que um cartão de memória deixe de estar correctamente instalado no telefone. Se tal acontecer, o utilizador será alertado por um sinal sonoro de 5 em 5 segundos, sendo apresentada a mensagem 'Verificar cartão de memória'. Introduza o cartão de memória correctamente no telefone.
Hafıza kartı takma
Cihaz Micro SD kartı, cihaz yapılandırma verilerini depolar ve sisteminize bağlı olarak abonelik verilerini de saklayabilir. Daha fazla bilgi için sistem yöneticisine başvurun.
Telefonunuzda hafıza kartı bulunmalıdır.
Desteklenen Micro SD bellek kartları şunlardır:
· Kingston: 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10,
· Trancend 2, 4, 8 & 16 GB – Class 4 & 10.
SD kart, FAT formatında olmalıdır. Lüten gerekirse SD kartı formatlayın. Telefona ilk kez bir SD kart takarken (telefonda hiç kullanılmamış kart), boş bir SD kart veya sadece OPT.bin dosyasını içeren bir SD kart kullanılması önerilir. Aksi takdirde, takılı SD karttaki veriler ahize tarafından silinebilir.
|
Cihazı kapatma. |
|
|
Kemer klipsi takılıysa bunu, işletim sırasında kaldırmanız ve bu konumda tutmanız gerekir. |
|
|
Kapağı kaldırın. |
|
|
Pili bölmesinden çizimde gösterildiği gibi çıkarın. |
|
|
Hafıza kartını iki küçük hilal şeklinin altından içeri sokun ve şekilde görüldüğü gibi bastırın. |
|
|
Pil 'konektörleri' tarafını çizimde gösterildiği gibi yerleştirin (A). Pilin bölmesine yerleştirilmesi işlemini çizimde gösterildiği gibi basarak sonlandırın (B). |
|
|
Kapağı yerleştirin. |
|
|
Cihazı açma |
|
Ahizeyi düşürmek, bazen düzgün takılı bir hafıza kartını yerinden oynatabilir. Bu durumda kullanıcı, her 5 saniyede bir sesli uyarı sinyalleri ve 'Hafıza kartını kontrol et' mesajı ile uyarılır. Lütfen hafıza kartını ahizeye uygun biçimde takın.






















































