Locking your telephone
Locking features on your terminal (System lock)
This service enables you to prohibit outside calls and any programming changes on your telephone:
|
|
· Access MENU. |
|
|
· Lock |
|
|
· Apply. |
|
|
· Personal code (please refer to the administrator for your password.). |
|
|
· Apply. |
Unlocking features on your terminal:
|
|
· Access MENU. |
|
|
· Lock |
|
|
· Apply. |
|
|
· Personal code (please refer to the administrator for your password.). |
|
|
· Apply. |
Locking your terminal (key lock)
This service enables you to prevent your phone being used.
|
|
· Long press. |
|
|
· Lock: confirm (to cancel: Cancel) |
Unlock your terminal:
|
|
· Long press. |
|
|
· Unlock your phone. |
Verrouiller votre téléphone
Verrouillage des fonctions sur votre terminal (Verrouillage système)
Ce service vous permet d'interdire l'établissement de toute communication externe ainsi que toute modification de programmation de votre téléphone :
|
|
· Accéder au MENU. |
|
|
· Verrouiller |
|
|
· Valider. |
|
|
· Mot de passe (veuillez vous renseigner auprès de l'administrateur pour connaître votre mot de passe.). |
|
|
· Valider. |
Déverrouillage des fonctions sur votre terminal :
|
|
· Accéder au MENU. |
|
|
· Verrouiller |
|
|
· Valider. |
|
|
· Mot de passe (veuillez vous renseigner auprès de l'administrateur pour connaître votre mot de passe.). |
|
|
· Valider. |
Verrouiller votre poste (verrouillage des touches)
Ce service vous permet de bloquer l'utilisation du téléphone.
|
|
· Appui long. |
|
|
· Verrouiller : confirmer (pour supprimer : Annuler) |
Déverrouiller votre poste :
|
|
· Appui long. |
|
|
· Déverrouiller votre téléphone. |
Sperren des Telefons
Sperren von Funktionen an Ihrem Endgerät (Systemsperre)
Dieser Dienst ermöglicht es Ihnen, den Aufbau jeglicher externer Verbindung sowie jegliche Änderung der Programmierung Ihres Telefons zu verhindern:
|
|
· Zugriff auf das MENÜ. |
|
|
· Sperren |
|
|
· Bestätigen. |
|
|
· Passwort (Das Passwort kann beim Administrator erfragt werden.). |
|
|
· Bestätigen. |
Entsperren von Funktionen an Ihrem Endgerät:
|
|
· Zugriff auf das MENÜ. |
|
|
· Sperren |
|
|
· Bestätigen. |
|
|
· Passwort (Das Passwort kann beim Administrator erfragt werden.). |
|
|
· Bestätigen. |
Sperren der Tastatur (Tastensperre)
Mit dieser Funktion können Sie die Tastatur des Telefons vor unabsichtlicher Betätigung schützen.
|
|
· Langer Tastendruck. |
|
|
· Sperren: Bestätigen (Abbrechen: Abbr.) |
Entsperren der Tastatur:
|
|
· Langer Tastendruck. |
|
|
· Telefon entsperren. |
Bloquear su teléfono
Bloqueo de funciones de su terminal (Bloqueo del sistema)
Este servicio le permite prohibir el establecimiento de cualquier comunicación externa, así como cualquier modificación de programación de su teléfono:
|
|
· Acceder al menú. |
|
|
· Bloquear |
|
|
· Validar. |
|
|
· Código personal (consulte con el administrador acerca de su contraseña.). |
|
|
· Validar. |
Desbloqueo de funciones de su terminal:
|
|
· Acceder al menú. |
|
|
· Bloquear |
|
|
· Validar. |
|
|
· Código personal (consulte con el administrador acerca de su contraseña.). |
|
|
· Validar. |
Bloquear su teléfono (bloqueo del teclado)
Este servicio permite evitar el uso de su teléfono.
|
|
· Pulsación larga. |
|
|
· Bloquear: confirmar (para cancelar: Cancel.) |
Desbloquear su teléfono:
|
|
· Pulsación larga. |
|
|
· Desbloquee el teléfono. |
Bloccare il telefono
Blocco delle funzioni sull'apparecchio (Blocco di sistema)
Questo servizio consente di bloccare qualsiasi comunicazione esterna e qualsiasi modifica della programmazione del telefono:
|
|
· Accesso al MENU. |
|
|
· Bloccare |
|
|
· Confermare. |
|
|
· Codice personale (fare riferimento all'amministratore per la password.). |
|
|
· Confermare. |
Sblocco delle funzioni sull'apparecchio:
|
|
· Accesso al MENU. |
|
|
· Bloccare |
|
|
· Confermare. |
|
|
· Codice personale (fare riferimento all'amministratore per la password.). |
|
|
· Confermare. |
Bloccare il vostro apparecchio (blocco dei tasti)
Questa funzione consente di impedire che il telefono venga utilizzato.
|
|
· Pressione lunga. |
|
|
· Bloccare: conferma (per annullare: Cancell.) |
Sbloccare il vostro apparecchio:
|
|
· Pressione lunga. |
|
|
· Sblocca il telefono. |
Låse telefonen
Låse funksjoner på terminalen (Systemlås)
Denne funksjonen gjør det mulig å hindre at det blir foretatt eksterne anrop og endringer i programmeringen av telefonapparatet:
|
|
· Komme til MENY. |
|
|
· Låse |
|
|
· Aktivere. |
|
|
· Egen kode (kontakt administrator for passordet ditt.). |
|
|
· Aktivere. |
Låse opp funksjoner på terminalen:
|
|
· Komme til MENY. |
|
|
· Låse |
|
|
· Aktivere. |
|
|
· Egen kode (kontakt administrator for passordet ditt.). |
|
|
· Aktivere. |
Låse telefonen (tastelås)
Du kan bruke denne tjenesten til å forhindre at telefonen brukes.
|
|
· Langt trykk. |
|
|
· Låse: bekreft (for å avbryte: Avbryt) |
Låse opp telefonapparatet:
|
|
· Langt trykk. |
|
|
· Låse opp telefonen. |
Toestel op slot / van slot
Functies vergrendelen op uw toetsenbord (Systeemvergrendeling)
Met deze functie kunt u uw toestel beveiligen tegen uitgaande externe gesprekken en tegen wijzigingen in de programmering van uw toestel:
|
|
· Toegang tot het MENU. |
|
|
· Slot |
|
|
· Bevestigen. |
|
|
· Toestel password (voor uw wachtwoord contact opnemen met de beheerder.). |
|
|
· Bevestigen. |
Functies ontgrendelen op uw toetsenbord:
|
|
· Toegang tot het MENU. |
|
|
· Slot |
|
|
· Bevestigen. |
|
|
· Toestel password (voor uw wachtwoord contact opnemen met de beheerder.). |
|
|
· Bevestigen. |
Toestel 'op slot / van slot' (toetsvergrendeling)
Deze functionaliteit maakt het mogelijk om te voorkomen dat uw telefoon wordt gebruikt door anderen.
|
|
· Lang indrukken. |
|
|
· Slot: bevestigen (om te annuleren: Annul.) |
Toestel ont-grendelen:
|
|
· Lang indrukken. |
|
|
· Uw telefoon ontgrendelen. |
Bloquear o acesso ao exterior no seu telefone
Bloqueio de funções no seu terminal (Bloqueio do sistema)
Este serviço permite impedir a realização de qualquer chamada externa, bem como qualquer modificação da programação do seu telefone:
|
|
· Ter acesso ao MENU. |
|
|
· Travar |
|
|
· Validar. |
|
|
· Código pessoal (Consulte o seu administrador para obter uma palavra-passe.). |
|
|
· Validar. |
Desbloqueio de funções no seu terminal:
|
|
· Ter acesso ao MENU. |
|
|
· Travar |
|
|
· Validar. |
|
|
· Código pessoal (Consulte o seu administrador para obter uma palavra-passe.). |
|
|
· Validar. |
Bloquear o acesso ao exterior no seu telefone (bloqueio das teclas)
Este serviço permite-lhe evitar que o seu telefone seja utilizado.
|
|
· Pressão contínua. |
|
|
· Travar: Confirme (cancelar: Cancel.) |
Desbloquear o telefone:
|
|
· Pressão contínua. |
|
|
· Desbloquear o seu telefone. |
Telefonunuzu kilitleme
Terminalin kilitleme özellikleri (Sistem kilidi)
Bu hizmet, harici çağrıları ve telefonunuz üzerinde yapılacak tüm programlama değişikliklerini engellemenizi sağlar:
|
|
· Menüye geçiş. |
|
|
· Kilit |
|
|
· Onaylayınız. |
|
|
· Şifre (parolanız için lütfen yöneticinize başvurun.). |
|
|
· Onaylayınız. |
Terminalinizdeki kilit açma özellikleri:
|
|
· Menüye geçiş. |
|
|
· Kilit |
|
|
· Onaylayınız. |
|
|
· Şifre (parolanız için lütfen yöneticinize başvurun.). |
|
|
· Onaylayınız. |
Çağrıyı gönderin (tuş kilidi)
Bu hizmet, telefonunuzun kullanılmasını engellemenize yarar.
|
|
· Uzun basış. |
|
|
· Kilit: onaylayın (iptal etmek için: Iptal) |
Terminalinizin kilidini açın:
|
|
· Uzun basış. |
|
|
· Telefonunuzun kilidini açın. |
