OXE

OXO

SIP

       
Image descriptive
Download the PDF documentTélécharger le document PDFDas PDF-Dokument herunterladenDescargar documento PDFScarica il documento PDFDescarregar o documento PDFPDF belgesini indirin下载 PDF 文件
8244 DECT Handset

Switching off your telephone

  • Press the switch on/off key long press.
  • Confirm switching off: Yes.
  • Your telephone is switched off.

Eteindre votre téléphone

  • Appuyer sur la touche mise en marche/arrêt appui long.
  • Confirmer l'opération : Oui.
  • Votre téléphone est éteint.

Abschalten des DECT-Telefons

  • Ein-/Ausschalttaste drücken Langer Tastendruck.
  • Das Ausschalten bestätigen: Ja.
  • Das Telefon ist ausgeschaltet.

Apagar su teléfono

  • Pulsar la tecla de encendido/apagado pulsación larga.
  • Confirme que se ha apagado:.
  • El teléfono está apagado.

Spegnere il telefono

  • Premere il tasto di accensione/spegnimento pressione lunga.
  • Confermare lo spegnimento: Sì.
  • Il telefono viene spento.

Slå av telefonen

  • Trykk på på/av-bryteren langt trykk.
  • Bekrefte slå av: Ja.
  • Telefonen blir slått av.

Uitschakelen van uw toestel

  • Toets voor in-/uitschakelen indrukken lang indrukken.
  • Uitschakelen bevestigen: Ja.
  • Uw telefoon is nu uitgeschakeld.

Desligar o telefone:

  • Prima a tecla ligar/desligar Pressão contínua.
  • Confirmar desligar: Sim.
  • O seu telefone é desligado.

Telefonunuzu kapatmak

  • Anahtar açma/kapama tuşuna basın uzun basış.
  • Kapatmayı onaylayın: Evet.
  • Telefonunuz kapalıdır.