Different types of diversions / Example of diversion on busy
Different types of diversions
You can initiate different types of forwarding from the call forward list.
|
|
· Access MENU. |
|
|
|
· Forward |
|
|
|
· Select the 'List of diversions' icon. |
|
|
|
Fwd Busy |
When you are in conversation and all your lines are busy, all your calls are diverted to the defined number. |
|
Fwd DND |
Your telephone is momentarily inaccessible to all incoming calls. |
|
|
Fwd Follow |
Your calls follow you when you are at another set. |
|
|
Fwd to Pag |
Your calls are diverted to your portable radio paging handset. |
|
|
Fwd Text Ans |
When a contact tries to call you, the text message you will have selected will be displayed on his or her phone screen. |
|
Example of diversion on busy
|
|
· Access MENU. |
|
|
· Forward |
|
|
· Select the 'List of diversions' icon. |
|
|
· Fwd Busy · Confirm. |
|
|
· Dial the destination number. · Confirm. |
Différents types de renvois / Exemple de renvoi sur occupation
Différents types de renvois
Vous pouvez effectuer différents types de renvoi à partir de la liste des renvois.
|
|
· Accéder au MENU. |
|
|
|
· Renvoi |
|
|
|
· Sélectionner l'icône 'Liste des renvois'. |
|
|
|
Renvoi Occup |
Lorsque vous êtes en conversation et que toutes les lignes sont occupées, tous vos appels sont renvoyés vers le numéro défini. |
|
Pas Déranger |
Votre poste est momentanément inaccessible à tout appel. |
|
|
Renvoi Suiv. |
Vos appels vous suivent lorsque vous êtes à un autre poste. |
|
|
Renvoi bip |
Vos appels sont renvoyés vers votre récepteur portatif de recherche de personne. |
|
|
Renvoi Texte |
Lorsqu'un contact tente de vous appeler, le message texte sélectionné s'affichera sur l'écran de son téléphone. |
|
Exemple de renvoi sur occupation
|
|
· Accéder au MENU. |
|
|
· Renvoi |
|
|
· Sélectionner l'icône 'Liste des renvois'. |
|
|
· Renvoi Occup · Confirmer. |
|
|
· Composer le numéro du destinataire. · Confirmer. |
Verschiedene Rufumleitungen / Beispiel einer Rufumleitung bei besetzt
Verschiedene Rufumleitungen
Sie können von der Liste der Rufumleitungen aus verschiedene Arten der Rufumleitung starten.
|
|
· Zugriff auf das MENÜ. |
|
|
|
· Rufumleitung |
|
|
|
· Auswählen des Icons 'Liste der Rufumleitungen'. |
|
|
|
Rul bei Bes. |
Wenn Sie sich im Gespräch befinden und alle Ihre Leitungen belegt sind, werden Anrufe an die angegebene Nummer weitergeleitet. |
|
Ruhe |
Sie können Ihren Apparat vorübergehend für alle Anrufe unerreichbar machen. |
|
|
Rul holen |
Ihre Anrufe sollen dorthin umgeleitet werden, wo Sie sich befinden. |
|
|
Rul zu PSA |
Ihre Anrufe werden auf Ihren PSA-Mobilempfänger umgeleitet. |
|
|
Textantwort |
Wenn ein Kontakt versucht, Sie anzurufen, wird die von Ihnen ausgewählte Textnachricht auf dem Display seines Telefons angezeigt. |
|
Beispiel einer Rufumleitung bei besetzt
|
|
· Zugriff auf das MENÜ. |
|
|
· Rufumleitung |
|
|
· Auswählen des Icons 'Liste der Rufumleitungen'. |
|
|
· Rul bei Bes. · Bestätigen. |
|
|
· Zielrufnummer wählen. · Bestätigen. |
Diferentes tipos de desvíos / Ejemplo de desvío en ocupado
Diferentes tipos de desvíos
Puede realizar distintos tipos de reenvío a partir de la lista de los reenvíos.
|
|
· Acceder al menú. |
|
|
|
· Desvío |
|
|
|
· Seleccionar el icono 'Lista de los desvíos'. |
|
|
|
Desv Ocupdo |
Si está en conversación y tiene todas las líneas ocupadas, todas sus llamadas se desvían al número definido. |
|
No Molestar |
Su teléfono está momentáneamente inaccesible para cualquier llamada. |
|
|
Desv Sígueme |
Sus llamadas lo siguen cuando usted se encuentra en otro teléfono. |
|
|
Desv a busca |
Sus llamadas se desvían hacia su receptor portátil de buscapersonas. |
|
|
Desv texto. |
Cuando un contacto intente llamarle, el mensaje de texto que haya seleccionado se mostrará en la pantalla de su teléfono. |
|
Ejemplo de desvío en ocupado
|
|
· Acceder al menú. |
|
|
· Desvío |
|
|
· Seleccionar el icono 'Lista de los desvíos'. |
|
|
· Desv Ocupdo · Confirmar. |
|
|
· Marcar que el número de destino. · Confirmar. |
Diversi tipi di deviazioni / Esempio di deviazione su occupato
Diversi tipi di deviazioni
È possibile effettuare diversi tipi di inoltri partendo dalla lista dei rinvii.
|
|
· Accesso al MENU. |
|
|
|
· Inoltro |
|
|
|
· Selezionare l´icona 'Lista delle deviazioni'. |
|
|
|
Rinv Occup |
Quando si è impegnati in unaconversazione e tutte le linee sono occupate, tutte le chiamate vengono deviate verso un numero definito. |
|
Rinv DND |
Il vostro apparecchio è momentaneamente inaccessibile per qualsiasi tipo di chiamata. |
|
|
Seguimi |
Le chiamate seguono l´utente quando questi si trova su un altro apparecchio. |
|
|
Rnv su Pag |
Le chiamate sono deviate sul cercapersone. |
|
|
Rinv Min Mes |
Quando un contatto effettua una chiamata, il messaggio di testo selezionato dall'utente viene visualizzato sullo schermo dell'apparecchio del contatto. |
|
Esempio di deviazione su occupato
|
|
· Accesso al MENU. |
|
|
· Inoltro |
|
|
· Selezionare l´icona 'Lista delle deviazioni'. |
|
|
· Rinv Occup · Conferma. |
|
|
· Comporre il numero di destinazione. · Conferma. |
Forskjellige typer viderekoplinger / Eksempel på viderekopling ved opptatt
Forskjellige typer viderekoplinger
Du kan foreta ulike typer viderekopling fra liste over viderekoplinger.
|
|
· Komme til MENY. |
|
|
|
· Forward |
|
|
|
· Velge ikonet “Liste over viderekoplinger“. |
|
|
|
VK opptatt |
Når du er i en samtale og alle linjene dine er opptatt, viderekoples alle anropene dine til det definerte nummeret. |
|
VK I.forstyr |
Telefonen din er midlertidig utilgjengelig for alle anrop. |
|
|
Følg meg VK |
Anropene følger deg når du befinner deg ved et annet telefonapparat. |
|
|
VK til Psøk |
Anropene blir viderekoplet til din bærbare personsøker. |
|
|
VK Tekst Sva |
Når en kontakt prøver å ringe deg, blir tekstmeldingen du har valgt, vist på telefonskjermen til vedkommende. |
|
Eksempel på viderekopling ved opptatt
|
|
· Komme til MENY. |
|
|
· Forward |
|
|
· Velge ikonet “Liste over viderekoplinger“. |
|
|
· VK opptatt · Bekreft. |
|
|
· Slå nummeret. · Bekreft. |
Verschillende soorten volgstanden / Voorbeeld van een volgstand bij bezet toestel
Verschillende soorten volgstanden
U kunt verschillende manieren van doorschakelen kiezen in de doorschakellijst.
|
|
· Toegang tot het MENU. |
|
|
|
· Doorsch |
|
|
|
· Selecteer de icoon 'Lijst van de volgstanden'. |
|
|
|
Bezet + nr |
Als u in gesprek bent en alle lijnen bezet zijn, worden alle oproepen doorgeschakeld naar het gedefinieerde nummer. |
|
Niet storen |
Uw toestel kan tijdelijk niet bereikt worden. |
|
|
VolgFollowMe |
De voor u bestemde oproepen worden doorgeschakeld naar een ander toestel. |
|
|
Radio pag. |
De voor u bestemde oproepen worden doorgeschakeld naar uw pager. |
|
|
Ber. serv. |
Als een contactpersoon u probeert te bellen, verschijnt het door u geselecteerde tekstbericht op het scherm van zijn of haar telefoon. |
|
Voorbeeld van een volgstand bij bezet toestel
|
|
· Toegang tot het MENU. |
|
|
· Doorsch |
|
|
· Selecteer de icoon 'Lijst van de volgstanden'. |
|
|
· Bezet + nr · Bevestigen. |
|
|
· Bel het bestemmingsnummer. · Bevestigen. |
Diferentes tipos de reenvio / Exemplo de reenvio sobre ocupação
Diferentes tipos de reenvio
É possível efectuar vários tipos de reenvio a partir da lista de reenvios.
|
|
· Ter acesso ao MENU. |
|
|
|
· Reencaminhar |
|
|
|
· Seleccionar o ícone 'Lista de reenvios'. |
|
|
|
Reenvio ocup |
Se estiver em comunicação e todas as linhas estiverem ocupadas, todas as suas chamadas serão desviadas para o número definido. |
|
Não Incomode |
O seu telefone fica momentaneamente inacessível a qualquer chamada. |
|
|
Rnv distnc |
As suas chamadas são reenviadas para o local onde se encontra. |
|
|
Rnv Proc Pes |
As suas chamadas são reenviadas ao seu receptor portátil de procura de pessoa. |
|
|
Rnv Resp Msg |
Quando um contacto tentar ligar-lhe, a mensagem de texto que seleccionou será apresentada no ecrã do telefone do contacto. |
|
Exemplo de reenvio sobre ocupação
|
|
· Ter acesso ao MENU. |
|
|
· Reencaminhar |
|
|
· Seleccionar o ícone 'Lista de reenvios'. |
|
|
· Reenvio ocup · Confirme. |
|
|
· Marcar o número de destino. · Confirme. |
Çeşitli yönlendirme tipleri / Meşgulken yönlendirme örneği
Çeşitli yönlendirme tipleri
Arama yönlendirme listesinden farklı yönlendirme türlerini etkinleştirebilirsiniz.
|
|
· Menüye geçiş. |
|
|
|
· Yönlendir |
|
|
|
· Yönlendirme listesi' simgesini seçin. |
|
|
|
Mesgulde Yon |
Siz bir görüşmedeyken tüm hatlarınız meşgulse çağrılarınızın tümü tanımlanmış bir numaraya yönlendirilir. |
|
Yon DND |
Telefonunuz gelen çağrılara geçici olarak erişemiyor. |
|
|
Yon. Takibi |
Başka bir sette olduğunuzda aramalarınız sizi takip edecektir. |
|
|
C.cih. Yon |
Aramalarınız taşınabilir radyo çağrı cihazı (paging) alıcınıza yönlendirilir. |
|
|
Div Text Ans |
Bir kişi sizi aramaya çalıştığında, seçeceğiniz kısa mesaj telefonlarının ekranlarında görüntülenir. |
|
Meşgulken yönlendirme örneği
|
|
· Menüye geçiş. |
|
|
· Yönlendir |
|
|
· Yönlendirme listesi' simgesini seçin. |
|
|
· Mesgulde Yon · Onaylayın. |
|
|
· Lütfen hedeflenen numarayı çevirin. · Onaylayın. |
