Three-way conference with internal and/or external contacts (conference)
During a conversation, a second call is on hold:
|
|
· □ Conference · You are in conference mode. |
Cancel conference and return to first contact (If conference is active.):
|
|
· ■ Conference · Confirm to cancel the conference. |
End the conference with all participants.
|
|
The conference has ended. |
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)
En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente :
|
|
· □Conférence · Vous êtes en conférence. |
Annuler la conférence et reprendre votre premier correspondant (Si la conférence est active.) :
|
|
· ■Conférence · Confirmer pour annuler la conférence. |
Mettre fin à la conférence avec tous les participants.
|
|
La conférence est terminée. |
Gleichzeitiges Gespräch mit 2 internen und/oder externen Gesprächspartnern (Konferenz)
Bei bestehender Verbindung wird eine zweite Verbindung gehalten:
|
|
· □ Konferenz · Sie befinden sich in einer Konferenz. |
Beenden der Konferenz und Wiederaufnahme des Gesprächs mit Ihrem ersten Gesprächspartner (Wenn die Konferenz aktiv ist.):
|
|
· ■ Konferenz · Konferenz bestätigen oder abbrechen. |
Die Konferenz mit allen Teilnehmern beenden.
|
|
Die Konferenz ist beendet. |
Conversar simultáneamente con 2 interlocutores internos y/o externos (conferencia)
Está en comunicación, un segundo interlocutor está en espera:
|
|
· □Conferencia · Está en conferencia. |
Anular la conferencia y recuperar a su primer interlocutor (Si la conferencia está activa.):
|
|
· ■Conferencia · Confirmar la cancelación de la conferencia. |
Finalizar la conferencia con todos los participantes.
|
|
La conferencia ha finalizado. |
Conversare simultaneamente con 2 interlocutori interni e/o esterni (conferenza)
Mentre siete in comunicazione con un interlocutore, un secondo è in attesa:
|
|
· □Conferenza · Si è in conferenza. |
Annullare la conferenza e riprendere il vostro primo interlocutore (Se la conferenza è attiva.):
|
|
· ■Conferenza · Confermare l'annullamento della conferenza. |
Terminare la conferenza con tutti i partecipanti.
|
|
La conferenza è stata terminata. |
Samtale med 2 interne og/eller eksterne abonnenter samtidig (konferanse)
Du er i en samtale mens en annen er satt på venting:
|
|
· □Konferanse · Du sitter i konferanse. |
Oppheve konferansen og få den første abonnenten tilbake (Dersom konferansefunksjonen er aktivert.):
|
|
· ■Konferanse · Bekrefte for å avlyse konferansen. |
Avslutte konferansen med alle deltakere.
|
|
Konferansen er avsluttet. |
Gelijktijdig spreken met 2 interne en/of externe gesprekspartners (conferentie)
Kies tijdens uw gesprek een tweede deelnemer (intern / extern):
|
|
· □Conferentie · U bent in conferentiegesprek. |
Opheffen van de conferentie en terugkeren naar de eerste gesprekspartner of functiecode (Als de conferentie is ingeschakeld.):
|
|
· ■Conferentie · Bevestigen dat de conferentie wordt geannuleerd. |
Beëindig het conferentiegesprek met alle deelnemers.
|
|
Het conferentiegesprek is beëindigd. |
Comunicação simultnea com 2 correspondentes internos e/ou externos (conferência)
Encontra-se em comunicação com um correspondente, um segundo está em espera:
|
|
· □Conferencia · Está em conferência. |
Anular a conferência e voltar ao seu primeiro correspondente (Se a conferência estiver activa.):
|
|
· ■Conferencia · Confirmar para cancelar a conferência. |
Terminar a conferência com todos os participantes.
|
|
A conferência terminou. |
Dahili veya harici karşı taraflarla üç yönlü konferans (konferans)
Bir kişi ile görüşme devam ederken bir diğeri beklemededir:
|
|
· □Konferans · Konferans modundasınız. |
Konferansın iptal edilmesi ve ilk aranılan kişiye dönülmesi (Konferans etkinse.):
|
|
· ■Konferans · Konferansı onaylama veya iptal etme. |
Konferansı tüm katılımcılarla sonlandır.
|
|
Konferans sona erdi. |
