Personal assistant: reaching you with one number only
|
|
· Access MENU. |
|
|
· Services |
|
|
· Perso assist |
|
|
· Menu |
|
To select the type of forwarding. |
|
|
|
· Internal Nb · Enter the name of a colleague or your assistant or any other name. |
|
|
· External Nb · Key in an outside number. |
|
|
· Mobile Nb · Key in the number of your mobile. |
|
|
· Choice ON / Choice OFF · Activate/deactivate the transfer to the switchboard. |
|
|
· Dial the number. · Apply. |
L'assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre
|
|
· Accéder au MENU. |
|
|
· Services |
|
|
· Assist perso |
|
|
· Menu |
|
Pour choisir le type de renvoi : |
|
|
|
· Num Interne · Saisir le numéro d'un collègue ou de votre assistante ou autre. |
|
|
· Num Externe · Saisir un numéro externe. |
|
|
· Num Mobile · Saisir le numéro de votre téléphone mobile. |
|
|
· Choix actif / Choix inact. · Activer/Désactiver le transfert vers le standard. |
|
|
· Composer le numéro. · Valider. |
Der persönliche Assistent: Eine einzige Nummer, um Sie zu erreichen
|
|
· Zugriff auf das MENÜ. |
|
|
· Dienste |
|
|
· Pers.Assist. |
|
|
· Menü |
|
Um den Typ der Rufumleitung zu bestimmen. |
|
|
|
· Int. Nummer · Geben Sie die Nummer eines Kollegen oder Ihres Assistenten oder eine andere Nummer ein. |
|
|
· Ext. Nummer · Geben Sie eine externe Nummer ein. |
|
|
· Handy-Nummer · Geben Sie die Nummer Ihres Mobiltelefons ein. |
|
|
· Ausw. akz. / Ausw. n.akz. · Aktivieren/Deaktivieren der Weiterleitung an die Vermittlungszentrale. |
|
|
· Nummer wählen. · Bestätigen. |
El asistente personal: un número único para llamarle
|
|
· Acceder al menú. |
|
|
· Servicios |
|
|
· Asist. perso |
|
|
· Menú |
|
Para elegir el tipo de reenvío. |
|
|
|
· Nº interno · Introducir el n° de un colega o de su asistente u otro. |
|
|
· Nº externo · Introducir un número externo. |
|
|
· Nº movil · Introducir el n° de su teléfono móvil. |
|
|
· Elección ON / Elección OFF · Activar/Desactivar la transferencia hacia la centralita. |
|
|
· Marcar el número. · Validar. |
L'assistente personale: un unico numero per contattarvi
|
|
· Accesso al MENU. |
|
|
· Servizi |
|
|
· Assist pers. |
|
|
· Menu |
|
Per scegliere il tipo di inoltro. |
|
|
|
· N. interno · Selezionare il n° di un collega o dell´assistente o altro. |
|
|
· N. esterno · Selezionare un numero esterno. |
|
|
· N. portat. · Selezionare il n° del proprio telefono cellulare. |
|
|
· Scelta ON / Scelta OFF · Attivare/Disattivare il trasferimento verso il centralino. |
|
|
· Comporre il numero. · Confermare. |
Sekretærfunksjon: ett eneste nummer for å få forbindelse med deg
|
|
· Komme til MENY. |
|
|
· Tjenest |
|
|
· Perso assist |
|
|
· Meny |
|
For å velge viderekoplingstype. |
|
|
|
· Internt nr. · Taste nr. til en kollega, til assistenten din, eller et annet. |
|
|
· Eksternt nr. · Taste et eksternt nummer. |
|
|
· Mobilnr. · Taste nummeret på mobiltelefonen din. |
|
|
· Valg På / Valg Av · Aktivere/deaktivere overføring til sentralbordet. |
|
|
· Slå nummeret. · Aktivere. |
De persoonlijke assistent: slechts één nummer om u te bereiken
|
|
· Toegang tot het MENU. |
|
|
· Diensten |
|
|
· Perso assist |
|
|
· Menu |
|
Om het type doorschakeling te kiezen. |
|
|
|
· Nr collega · Voer het nummer van bijvoorbeeld een collega, of een assistent in. |
|
|
· Externe nr · Voer een extern nummer in. |
|
|
· Mobiele nr · Voer het nummer van uw mobiele telefoon in. |
|
|
· Keuze AAN / Keuze UIT · Schakel de doorschakeling naar de telefoniste in/uit. |
|
|
· Kies het nummer. · Bevestigen. |
O assistente pessoal: um só número para contactá-lo
|
|
· Ter acesso ao MENU. |
|
|
· Serviços |
|
|
· Tlf de Apoio |
|
|
· Menu |
|
Para seleccionar o tipo de reenvio. |
|
|
|
· N. Interno · Introduza o nº de uma escola ou do seu assistente pessoal ou outro. |
|
|
· N. Externo · Introduza um número externo. |
|
|
· N. Tlf Movel · Introduza o nº do seu telemóvel. |
|
|
· Escolha ON / Escolha OFF · Activar/Desactivar transferência para standard. |
|
|
· Marcar o número. · Validar. |
Kişisel asistan: size ulaşmak için yalnızca bir tek numara
|
|
· Menüye geçiş. |
|
|
· Servisler |
|
|
· Kisi yardimc |
|
|
· Menü |
|
Yönlendirme türünü seçmek için. |
|
|
|
· Dahili No · Bir iş arkadaşınızın, asistanınızın adını ya da başka ad girin. |
|
|
· Harici No · Harici bir numarayı girin. |
|
|
· Mobil No · Cep telefonunuzun numarasını girin. |
|
|
· Seçnk AÇIK / Seçnk KAPALI · Telefon santraline aktarmayı etkinleştirme/devreden çıkarma. |
|
|
· Numarayı çevirin. · Onaylayınız. |
