Messaging portal
The messaging portal allows you to access and manage features such as the call log, text messaging and voice messages.
|
|
When you have received a new event (new voice message, new text message or new missed call) the message icon is displayed in the status bar. Information about the event is displayed on the screen. The orange LED on your telephone flashes to indicate that you have a new request. You are alerted by a special tone. The event priority is (high to low): callback request, voice message, text message and missed call. |
Accessing the messaging portal
|
|
· If the message icon in the status bar from the welcome screen is not selected, select it by using the left/right navigation keys. Press the OK key to access the messaging portal. New events are automatically displayed. |
|
or |
|
|
|
· Access MENU. |
|
|
·
Messages |
Accessing the features of the messaging portal
|
|
· Use the left/right navigation keys to select the desired tab. |
||
|
|
·
Call log: access the call log. |
||
|
|
Consult missed calls. |
||
|
|
Consulting all calls |
||
|
|
·
Read msg: access the voice mail (Inbox). |
||
|
|
·
Send msg: access the voice mail (send box). |
||
|
|
·
Read a msg?: access the text mail (Inbox). |
||
|
|
·
Send msg:
access the text mail (send box). |
||
|
|
· Use the up-down navigation keys to select an event and press OK to open it. |
Unread events are in bold.
Actions available from the messaging portal
The actions you can perform when you access the messaging portal depend on the selected tab and the state of the event (new or acknowledged).
|
|
· Use the up-down navigation keys to select the action and press OK |
|
· Read: Read the selected event. · Ack all: Acknowledge all events of the selected tab as read. · Delete all: Delete all events of the selected tab. · Send msg: Send a voice or text message. · Call: Call the contact, originator of the event. · Clear: Delete one call log event. · Read+: Display additional information about the call. · Pers Sp Dial: Save the contact on your personal phonebook. |
When you consult a new
event (call log, instant message or voice message), the event is automatically
acknowledged.
However, you can choose to acknowledge all events without consulting them.
When consulting an event (call log, instant message or voice message), you can delete the event once you have consulted it. However, you can choose to delete all events in one go.
Enable or disable the authentication
If authentication is
enabled, you have to enter your personal password when you consult the call
log, voice or text messages, send a new voice message, ack all or delete all
new events.
The password information is retained for a few seconds so that if you quit the
messaging portal you can access it again after a few seconds without having to
re-enter your password. The length of this time-out depends on your system
configuration. For more information, contact your installer or administrator.
You can change the setting so that you don't have to enter a password each time
you want to access the messaging portal features.
To enable or disable the authentication if authorised by the administrator:
|
|
· Access MENU. |
|
|
· Services |
|
|
· User options |
|
|
· Auth |
|
|
· Enable or disable the authentication. Your personal password is required to disable it. · Press or select OK to confirm. |
Portail de messagerie
Le portail de messagerie vous permet d'accéder à et de gérer des fonctionnalités telles que le journal des appels, la messagerie texte et les messages vocaux.
|
|
Lorsque vous recevez un nouvel événement (nouveau message vocal, nouveau message texte ou appel manqué), l'icône de messagerie apparaît dans la barre d'état. Des informations sur l'événement sont affichées sur l'écran. La LED orange clignote sur votre téléphone pour indiquer un nouvel événement. Une tonalité spéciale vous avertit. La priorité de l'événement est (élevée à faible) : demande de rappel, message vocal, message texte et appel manqué. |
Accéder au portail de messagerie
|
|
· Si l'icône du message dans la barre d'état de l'écran d'accueil n'est pas sélectionnée, le sélectionner à l'aide des touches de navigation gauche/droite. Appuyer sur la touche OK pour accéder au portail de messagerie. Les nouveaux événements s'affichent automatiquement. |
|
ou |
|
|
|
· Accéder au MENU. |
|
|
·
Messages |
Accéder aux fonctions du portail de messagerie
|
|
· Utiliser les touches de navigation gauche / droite pour sélectionner l'onglet souhaité. |
||
|
|
·
Appels : accès au journal des appels. |
||
|
|
Consulter les appels manqués. |
||
|
|
Consulter tous les appels |
||
|
|
·
Msg : accès
à la messagerie vocale
(Messages reçus). |
||
|
|
·
Envoyer un message : accès à la messagerie vocale (case envoyer). |
||
|
|
·
lecture msg? : accès à la messagerie texte (Messages
reçus). |
||
|
|
·
Envoyer un message : accès à la messagerie texte (case
envoyer). |
||
|
|
· Utiliser les touches de navigation haut / bas pour sélectionner un événement et appuyer sur OK pour l'ouvrir. |
Les événements non lus apparaissent en gras.
Opérations disponibles depuis le portail de messagerie
Les opérations possibles lorsque vous accédez au portail de messagerie dépendent de l'onglet sélectionné et de l'état de l'événement (nouveau ou confirmé).
|
|
· Utiliser les touches de navigation haut / bas pour sélectionner l'opération et appuyez sur OK |
|
· Lire : Lire l'événement sélectionné. · Acquitter : Marquer tous les événements de l'onglet sélectionné comme lus. · Supprimer tout : Supprimer tous les événements de l'onglet sélectionné. · Envoimsg : Envoyer un message vocal ou texte. · Appeler : Appeler le contact à l'origine de l'événement. · Effacer : Supprimer un événement du journal d'appel. · Lire+ : Afficher des informations complémentaires concernant l'appel. · N°Individuel : Enregistrer le contact sur votre répertoire personnel. |
Lorsque vous consultez un nouvel
événement (journal d'appels, message instantané ou vocal), l'événement est
automatiquement acquitté.
Cependant, vous pouvez choisir d'acquitter tous les événements sans les
consulter.
Lorsque vous consultez un événement (journal d'appels, message instantané ou vocal), vous pouvez supprimer l'événement une fois que vous l'avez consulté. Cependant, vous pouvez choisir de supprimer tous les événements en une seule fois.
Activer ou désactiver l'authentification
Si l'authentification est activée,
vous devez saisir votre mot de passe personnel lorsque vous consultez le
journal des appels, la messagerie vocale ou texte, lorsque vous envoyez un
nouveau message vocal, confirmez tout ou supprimez tous les nouveaux événements.
Le mot de passe est conservé pendant quelques secondes de sorte que si vous
quittez le portail de messagerie, vous pourrez de nouveau y accéder après
quelques secondes sans avoir à saisir de nouveau le mot de passe. Le délai
d'expiration dépend de la configuration du système. Pour plus d'informations,
contacter votre installateur ou administrateur.
Vous pouvez changer les paramètres pour éviter de devoir entrer un mot de passe
chaque fois que vous souhaitez accéder aux fonctions du portail de messagerie.
Pour activer ou désactiver l'authentification, si autorisé par l'administrateur :
|
|
· Accéder au MENU. |
|
|
· Services |
|
|
· Options |
|
|
· Auth |
|
|
· Activer ou désactiver l'authentification. Votre mot de passe est nécessaire pour la désactiver. · Appuyer ou sélectionner OK pour valider. |
Nachrichtenportal
Über das Nachrichtenportal können Sie auf Funktionen wie Anrufprotokoll, Textnachrichten und Sprachnachrichten zugreifen und diese Funktionen verwalten.
|
|
Wenn Sie ein neues Ereignis (neue Sprachnachricht, neue Textnachricht oder neuer verpasster Anruf) empfangen haben, wird das Nachricht-Icon in der Statuszeile angezeigt. Informationen über das Ereignis werden auf dem Bildschirm angezeigt. Die orange LED auf Ihrem Telefon blinkt, um ein neues Ereignis anzuzeigen. Sie werden durch einen speziellen Warnton gewarnt. Die Ereignispriorität ist (von hoch zu niedrig): Rückrufanforderung, Sprachnachricht, Textnachricht und verpasster Anruf. |
Aufrufen des Nachrichtenportals
|
|
· Wenn das Nachrichtensymbol in der Statusleiste des Begrüßungsbildschirms nicht ausgewählt ist, wählen Sie es mit den Navigationstasten links/rechts. OK drücken, um auf das Nachrichtenportal zuzugreifen. Neue Ereignisse werden automatisch angezeigt. |
|
oder |
|
|
|
· Zugriff auf das MENÜ. |
|
|
·
Nachrichten |
Aufrufen der Funktionen des Nachrichtenportals
|
|
· Wählen Sie mit den Tasten Bewegen-Links-Rechts die gewünschte Registerkarte. |
||
|
|
·
Anruflist: Zugriff
auf das Anrufprotokoll. |
||
|
|
Abfragen entgangener Anrufe. |
||
|
|
Abfragen aller Anrufe |
||
|
|
·
Nachr:
Zugriff auf
Sprachnachrichten (Posteingang). |
||
|
|
·
Nachr. senden: Zugriff auf Sprachnachrichten (Sendekästchen). |
||
|
|
·
Nachr lesen?: Zugriff auf Textnachrichten (Posteingang). |
||
|
|
·
Nachr. senden:
Zugriff auf Textnachrichten (Sendekästchen). |
||
|
|
· Wählen Sie mit den Tasten Navigator-oben-unten ein Ereignis aus und drücken Sie auf OK, um es zu öffnen. |
Ungelesene Ereignisse werden in Fettschrift angezeigt.
Verfügbare Aktionen über das Nachrichtenportal
Die Aktionen, die Sie nach Aufrufen des Nachrichtenportals durchführen können, sind von der ausgewählten Registerkarte und dem Status des Ereignisses (neu oder bestätigt) abhängig.
|
|
· Wählen Sie mit den Tasten Navigator-oben-unten die Aktion aus und drücken Sie auf OK |
|
· Lesen: Das gewählte Ereignis lesen. · Bestätigen: Alle Ereignisse der gewählten Registerkarte als gelesen bestätigen. · Alle löschen: Alle Ereignisse der gewählten Registerkarte löschen. · Senden: Sprach- oder Textnachricht senden. · Rufen: Den Kontakt/Absender des Ereignisses anrufen. · Löschen: Anrufprotokollereignis löschen. · Seite': Anzeige zusätzlicher Informationen über den Anruf. · Ind.Kurzwahl: Den Kontakt in Ihrem persönlichen Telefonbuch speichern. |
Wenn Sie ein neues Ereignis
(Anrufprotokoll, Textnachricht oder Sprachnachricht) abfragen, wird dieses
Ereignis automatisch bestätigt.
Sie können alle Ereignisse allerdings auch bestätigen, ohne sie abzufragen.
Wenn Sie ein Ereignis (Anrufprotokoll, Textnachricht oder Sprachnachricht) abgefragt haben, können Sie es anschließend löschen. Sie können alle Ereignisse allerdings auch in einem Schritt löschen.
Aktivieren oder Deaktivieren der Authentifizierung
Bei aktivierter Authentifizierung
müssen Sie zum Abrufen von Anrufprotokoll, Textnachrichten und
Sprachnachrichten sowie zum Senden einer neuen Sprachnachricht und zum
Bestätigen aller oder Löschen aller neuen Ereignisse Ihr persönliches Passwort
eingeben.
Das Passwort bleibt einige Sekunden lang gespeichert, damit Sie es ohne erneute
Eingabe wieder aufrufen können, falls Sie das Nachrichtenportal verlassen. Das
Zeitlimit wird in der Systemkonfiguration festgelegt. Für weitere Informationen
wenden Sie sich bitte an den Installationstechniker oder Ihren Administrator.
Sie können die Einstellung so ändern, dass Sie nicht jedes Mal ein Kennwort
eingeben müssen, wenn Sie das Nachrichtenportal aufrufen wollen.
Zum Aktivieren oder Deaktivieren der Authentifizierung, sofern vom Administrator genehmigt:
|
|
· Zugriff auf das MENÜ. |
|
|
· Dienste |
|
|
· Benutzeropt. |
|
|
· Auth. |
|
|
· Aktivieren oder Deaktivieren der Authentifizierung. Zur Deaktivierung ist Ihr persönliches Passwort erforderlich. · Drücken oder wählen Sie zur Bestätigung 'OK'. |
Portal de mensajería
El portal de mensajería permite acceder y gestionar funciones como el registro de llamada y los mensajes de texto y de voz.
|
|
Cuando reciba un nuevo evento (mensaje de voz, de texto o llamada perdida), el icono de mensaje se mostrará en la barra de estado. La información sobre el evento se muestra en la pantalla. El LED naranja intermitente del teléfono indica que hay un nuevo evento. Recibe un aviso con un tono especial. La prioridad de eventos (de mayor a menor) es: solicitud de rellamada, mensaje de voz, mensaje de texto y llamada perdida. |
Acceder al portal de mensajería
|
|
· Si el icono de mensaje en la barra de estado de la pantalla de bienvenida no está seleccionado, seleccionarlo con las teclas de navegación izquierda/derecha. Pulsar la tecla Aceptar para acceder al portal de mensajería. Mostrar automáticamente todos los eventos nuevos. |
|
o |
|
|
|
· Acceder al menú. |
|
|
·
Mensajes |
Acceder a las funciones del portal de mensajería
|
|
· Seleccione la pestaña deseada con las teclas de navegación izquierda o derecha. |
||
|
|
·
Lista llam: acceso al registro de
llamadas. |
||
|
|
Consultar llamadas perdidas. |
||
|
|
Consultar todas las llamadas |
||
|
|
·
LecMsg: acceso a la mensajería vocal (Buzón de entrada). |
||
|
|
·
Enviar mensaje: acceso a la mensajería vocal (enviar buzón). |
||
|
|
·
Leer mensaje?: acceso a la mensajería escrita (Buzón
de entrada). |
||
|
|
·
Enviar mensaje: acceso a la mensajería escrita (enviar
buzón). |
||
|
|
· Use las teclas de navegación arriba o abajo para seleccionar un evento y pulse OK para abrirlo. |
Los eventos no leídos se muestran en negrita.
Acciones disponibles desde el portal de mensajes
Las acciones disponibles en el portal de mensajes dependen de la pestaña seleccionada y del estado del evento (nuevo o conocido).
|
|
· Use las teclas de navegación arriba o abajo para seleccionar la acción y pulse OK |
|
· Leer: Leer el evento seleccionado. · Acusar recibo: Marcar todos los eventos de la pestaña seleccionada como leídos. · Eliminar todas: Eliminar todos los eventos de la pestaña seleccionada. · Envío: Enviar un mensaje de voz o de texto. · Llamda: Llamar al contacto creador del evento. · Suprim: Eliminar un evento del registro de llamadas. · Leer+: Mostrar información adicional de la llamada. · MAbrevInd: Guardar el contacto en su directorio personal. |
Cuando se consulta un
evento nuevo (registro de llamadas, mensaje de voz o mensaje instantáneo), se
acusa recibo del evento.
No obstante, puede seleccionar acusar recibo de todos los eventos sin necesidad
de abrirlos.
Cuando se consulta un evento (registro de llamadas, mensaje de voz o mensaje instantáneo), puede eliminarlo tras abrirlo. No obstante, puede seleccionar la eliminación de todos los eventos a la vez.
Active o desactive el servicio
Si la autenticación está activada,
tendrá que introducir su contraseña personal para consultar el registro de
llamadas, la mensajería vocal o de texto, enviar un mensaje de voz nuevo,
marcar todos como leídos o eliminar todos los eventos nuevos.
La contraseña se retiene unos segundos para que, en caso de salir del portal de
mensajería, pueda acceder de nuevo sin necesidad de introducirla de nuevo. Este
retardo dependerá de la configuración del sistema. Para obtener más
información, póngase en contacto con el instalador o con el administrador.
Puede cambiar la configuración para no tener que introducir una contraseña cada
vez que desee acceder a las funciones del portal de mensajería.
Activar o desactivar la autenticación si se cuenta con la autorización del administrador:
|
|
· Acceder al menú. |
|
|
· Servicios |
|
|
· Opc. usuario |
|
|
· Aut. |
|
|
· Active o desactive el servicio. Para desactivar, introduzca su contraseña personal. · Pulse o seleccione OK para confirmar. |
Portale di messaggistica
Il portale di messaggistica consente di accedere a gestire funzioni quali registro chiamate, messaggeria di testo e messaggi vocali.
|
|
In caso di arrivo di un nuovo evento (nuovo messaggio vocale, nuovo messaggio di testo o nuova chiamata persa) nella barra di stato compare l'icona Messaggio. Le informazioni sull'evento vengono visualizzate sullo schermo. Il LED arancione sul telefono lampeggia per indicare la presenza di un nuovo evento. Sei avvertito da un tono speciale. La priorità dell'evento è (da alta a bassa): richiesta di richiamata, messaggio vocale, messaggio di testo e chiamata persa. |
Accedere al portale di messaggistica
|
|
· Se l'icona del messaggio nella barra di stato della schermata di benvenuto non è selezionata, selezionarla con i tasti di navigazione sinistra/destra. Premere il tasto OK per accedere al portale di messaggistica. Visualizzazione automatica dei nuovi eventi. |
|
oppure |
|
|
|
· Accesso al MENU. |
|
|
·
Messagi |
Accedere alle funzioni del portale di messaggistica
|
|
· Usare i tasti di navigazione sinistra/destra per selezionare la scheda desiderata. |
||
|
|
·
Chiamate: accesso al registro
chiamate. |
||
|
|
Consultare le chiamate perse. |
||
|
|
Consultare tutte le chiamate |
||
|
|
·
LgMsg: accesso alla messaggeria vocale (Inbox). |
||
|
|
·
Invia msg: accesso alla messaggeria vocale (invia casella). |
||
|
|
·
Leggi MSG?: accesso alla mail di testo (Inbox). |
||
|
|
·
Invia msg:
accesso alla mail di testo (invia casella). |
||
|
|
· Usare i tasti di navigazione su/giù per selezionare un evento e premere OK per aprirlo. |
Gli eventi non letti sono visualizzati in grassetto.
Azioni disponibili del portale di messaggistica
Le azioni fattibili quando si accede al portale di messaggistica dipendono dalla scheda selezionata e dallo stato dell'evento (nuovo e confermato).
|
|
· Usare i tasti di navigazione su/giù per selezionare l'azione e premere OK |
|
· Leggi: Leggere l'evento selezionato. · Conferma: Confermare tutti gli eventi della scheda selezionata come letti. · Cancella tutto: Cancellare tutti gli eventi della scheda selezionata. · Invio: Inviare un messaggio vocale o di testo. · Chiama: Chiamare il contatto, creatore dell'evento. · Cancel: Eliminare un evento dall´elenco chiamate. · Leggi+: Visualizza informazioni supplementari sulla chiamata. · RubricaInd: Salvare il contatto sulla rubrica personale. |
Dopo aver consultato un
nuovo evento (registro chiamate, messaggio immediato o messaggio vocale) questo
viene automaticamente confermato. Tuttavia,
è possibile scegliere di confermare tutti gli eventi senza averli consultati.
Durante la consultazione di un evento (registro chiamate, messaggio immediato o messaggio vocale), è possibile eliminarlo dopo averlo consultato. Tuttavia, è possibile eliminare tutti gli eventi contemporaneamente.
Consente di abilitare o disabilitare l'autenticazione
Se l'autenticazione è abilitata,
inserire la password personale per consultare il registro chiamate, i messaggi
vocali o di testo, inviare un nuovo messaggio vocale, confermare tutto o
cancellare tutti i nuovi eventi.
La password rimane alcuni secondi consentendo, se si esce dal portale dei
messaggi, di accedervi di nuovo dopo pochi secondi senza dover reinserire la
password. Questo timeout dipende dalla configurazione del sistema. Per
ulteriori informazioni, contattare l'installatore o l'amministratore.
È possibile modificare le impostazioni in modo da non inserire una password
ogni volta in cui si desidera accedere alle funzioni del portale di
messaggistica.
Per abilitare o disabilitare l'autenticazione se autorizzata dall'amministratore:
|
|
· Accesso al MENU. |
|
|
· Servizi |
|
|
· Opzioni uten |
|
|
· Autor. |
|
|
· Consente di abilitare o disabilitare l'autenticazione. Per disabilitare occorre la tua password personale. · Premere o selezionare OK per confermare. |
Meldingsportalen
Meldingsportalen lar deg ta tilgang til og administrere egenskaper slik som anropslogg, tekstmelding og talemelding.
|
|
Når du har mottatt en ny hendelse (ny talemelding, ny tekstmelding eller et nytt tapt anrop) vises meldingsikonet på statuslinjen. Informasjon om hendelsen vises på skjermen. Den oransje LED-lampen på telefonen blinker ved nye hendelser. Du varsles med en spesiell tone. Hendelsenes prioritet er (fra høy til lav): tilbakeringingsforespørsel, talemelding, tekstmelding og tapt anrop. |
Åpne meldingsportalen
|
|
· Dersom meldingsikonet i statusfeltet på velkomstskjermen ikke er valgt, kan du velge det ved hjelp av høyre og venstre navigasjonstast. Trykke på OK-tasten for å få tilgang til meldingsportalen. Nye hendelser vises automatisk. |
|
eller |
|
|
|
· Komme til MENY. |
|
|
·
Beskjed |
Få tilgang til funksjonene i meldingsportalen
|
|
· Bruk venstre/høyre navigasjonstaster for å velge den ønskede fanen. |
||
|
|
·
Samtalelogg: tilgang til anropsloggen. |
||
|
|
Sjekke tapte anrop. |
||
|
|
Sjekke alle anrop |
||
|
|
·
Les Meld: tilgang til talepostkassen (Innboks). |
||
|
|
·
Sende meld: tilgang til talepostkassen (sendingsboks). |
||
|
|
·
Les melding?: tilgang til
tekstmeldingspostkassen (Innboks). |
||
|
|
·
Sende meld: tilgang til
tekstmeldingspostkassen (sendingsboks). |
||
|
|
· Bruk opp/ned-navigeringstastene for å velge handling og trykk deretter OK for å åpne den. |
Uleste hendelser er uthevet i fet skrift.
Tilgjengelige handlinger fra meldingsportalen
Handlingene du kan utføre når du tar tilgang til meldingsportalen avhenger av den valgte fanen og statusen på hendelsen (ny eller bekreftet).
|
|
· Bruk opp/ned-navigeringstastene for å velge handling og trykk deretter OK |
|
· Les: Les valgt hendelse. · Kvitter: Bekreft alle hendelser i den valgte fanen som leste. · Slett alle: Slett alle hendelser i den valgte fanen. · Send: Send en tale- eller tekstmelding. · Anrop: Ring opp kontakten som genererte hendelsen. · Slett: Slette en hendelse i anropsloggen. · Les: Vis tilleggsinformasjon om anropet. · PersKortnr: Lagre kontakten i din personlige telefonbok. |
Når du sjekker en ny hendelse
(anropslogg, direktemelding eller talemelding), blir hendelsen automatisk
bekreftet. Du
kan imidlertid bekrefte alle hendelser uten å sjekke dem.
Når du sjekker en hendelse (anropslogg, direktemelding eller talemelding), kan du slette hendelsen med det samme du er ferdig. Du kan også slette alle hendelser samtidig.
Aktiver eller deaktiver verifiseringen
Hvis verifisering er deaktivert må
du legge inn ditt personlige passord når du sjekker anropsloggen, tale- eller
tekstmeldinger, sender en ny talemelding, bekrefter alle eller sletter alle nye
hendelser.
Passordinformasjonen oppbevares i noen sekunder slik at du, dersom du går ut av
meldingsportalen, kan ta tilgang til den igjen etter noen få sekunder uten å
måtte legge inn passordet på ny. Lengden på denne perioden avhenger av
systemkofigurasjonen. Kontakt montøren eller administratoren hvis du vil ha mer
informasjon.
Du kan endre innstillingen slik at du slipper å oppgi et passord hver gang du
vil ha tilgang til funksjonene i meldingsportalen.
For å aktivere eller deaktivere verifiseringen hvis dette godkjennes av administratoren:
|
|
· Komme til MENY. |
|
|
· Tjenest |
|
|
· Bruker inst. |
|
|
· Aut. |
|
|
· Aktiver eller deaktiver verifiseringen. Ditt personlige passord er nødvendig for å deaktivere det. · Trykk på eller velg OK for å bekrefte. |
Berichtenportal
Met het berichtenportaal heeft u toegang tot functies zoals het oproeplogboek, tekstberichten en ingesproken berichten, en kunt u deze ook beheren.
|
|
Als u een nieuwe gebeurtenis heeft ontvangen (een nieuw ingesproken bericht of een nieuwe gemiste oproep), verschijnt het icoon Berichten op de statusbalk. Informatie over de gebeurtenis wordt op het scherm weergegeven. De oranje led op uw telefoon knippert om aan te geven dat er een nieuwe gebeurtenis is. U wordt gewaarschuwd door een speciale toon. De prioriteit van de gebeurtenis is (van hoog naar laag): terugbelverzoek, ingesproken bericht, tekstbericht en gemiste oproep. |
Toegang tot de berichtenportal
|
|
· Als het berichtpictogram in de statusbalk van het welkomstscherm niet is geselecteerd, selecteer het dan met de navigatietoetsen links/rechts. Druk op de OK-toets om toegang te krijgen tot het berichtenportaal. Nieuwe gebeurtenissen worden automatisch weergegeven. |
|
of |
|
|
|
· Toegang tot het MENU. |
|
|
·
Berichten |
Opties op de berichtenportal aan het ophalen
|
|
· Gebruik de linker/rechter navigatietoetsen om de gewenste tab te selecteren. |
||
|
|
·
Bellijst: toegang tot oproeplogboek. |
||
|
|
Gemiste oproepen inzien. |
||
|
|
Alle gesprekken inzien |
||
|
|
·
LsBer: toegang tot voicemail (Inbox). |
||
|
|
·
Stuur ber: toegang tot voicemail (verzendvak). |
||
|
|
·
Lees bericht?: toegang tot tekstberichten (Inbox). |
||
|
|
·
Stuur ber: toegang tot
tekstberichten (verzendvak). |
||
|
|
· Gebruik de navigatietoetsen omhoog/omlaag om een gebeurtenis te selecteren en druk op OK om het te openen. |
Ongelezen gebeurtenissen staan in het vet.
Beschikbare handelingen vanuit het berichtenportaal
De handelingen die u via het berichtenportaal kunt uitvoeren, zijn afhankelijk van de geselecteerde tab en de status van de gebeurtenis (nieuw of bevestigd).
|
|
· Gebruik de navigatietoetsen omhoog/omlaag om de handeling te selecteren en druk op OK |
|
· LsBer: De geselecteerde gebeurtenis lezen. · Bevestigen: Alle gebeurtenissen van de geselecteerde tab als gelezen markeren. · Alles verwijderen: Alle gebeurtenissen van de geselecteerde tab wissen. · Zend: Een gesproken bericht of tekstbericht versturen. · BelAfz: De contactpersoon, afzender of de gebeurtenis bellen. · Wissen: Eén gebeurtenis verwijderen uit het oproeplog. · Schrm»: Aanvullende informatie over de oproep weergeven. · IndVK-lijst: De contactpersoon in uw persoonlijke telefoonboek opslaan. |
Zodra u een nieuw event
opvraagt (oproepenhistorie, gesproken berichten en IM-berichten), wordt dat
automatisch bevestigd.
U kunt ook
ervoor kiezen om alle events te bevestigen zonder deze eerst op te vragen.
Als u een event (oproepenhistorie, gesproken berichten en IM-berichten) heeft opgevraagd, kunt u dit daarna wissen. U kunt er echter ook voor kiezen om alle events ineens te wissen.
De verificatie activeren of deactiveren
Als de verificatie is
geactiveerd, moet u uw persoonlijke wachtwoord invoeren wanneer u het
oproeplogboek, de ingesproken berichten of tekstberichten raadpleegt, een nieuw
ingesproken bericht verstuurt of alle nieuwe gebeurtenissen bevestigt of
verwijdert.
Het wachtwoord wordt een aantal seconden onthouden. Wanneer u het
berichtenportaal verlaat en u dit na een paar seconden opnieuw wilt oproepen,
heeft u dus direct opnieuw toegang zonder dat u het wachtwoord opnieuw moet
invoeren. Deze time-out is afhankelijk van de configuratie van het systeem. Neem
voor aanvullende informatie contact op met uw installateur of netwerkbeheerder.
U kunt de instelling zodanig wijzigen dat u niet steeds een password hoeft in
te toetsen als u naar de berichtenportal-functies wilt gaan.
Om de verificatie te activeren of te deactiveren als dit is toegestaan door de administrator:
|
|
· Toegang tot het MENU. |
|
|
· Diensten |
|
|
· Gebr opties |
|
|
· Auth |
|
|
· De verificatie activeren of deactiveren. U moet uw persoonlijke wachtwoord invoeren om het te deactiveren. · OK indrukken of selecteren om te bevestigen. |
Portal de mensagens
O portal de mensagens permite-lhe aceder e gerir funcionalidades, tais como, registo de chamadas, mensagens de texto e mensagens de voz.
|
|
Quando receber um novo evento (nova mensagem de voz, nova mensagem de texto ou nova chamada não atendida), o ícone de mensagem é apresentado na barra de estado. Informação acerca do evento é exibida no ecrã. O LED laranja no seu telefone pisca para indicar que há um novo evento. É alertado por um toque especial. A prioridade do evento é (elevada ou baixa): pedido de chamada de retorno, mensagem de voz, mensagem de texto ou chamada perdida. |
Aceder ao portal de mensagens
|
|
· Se o ícone de mensagem na barra de estado do ecrã de boas-vindas não estiver selecionado, selecione-o usando as teclas de navegação esquerda/direita. Premir a tecla OK para aceder ao portal de mensagens. São apresentados automaticamente novos eventos. |
|
ou |
|
|
|
· Ter acesso ao MENU. |
|
|
·
Mensagens |
Aceder às funções do portal de mensagens
|
|
· Utilize as teclas de navegação esquerda/direita para selecionar o separador pretendido. |
||
|
|
·
Chamad:
acesso ao
registo de chamadas. |
||
|
|
Consultar as chamadas perdidas. |
||
|
|
Consultar todas as chamadas |
||
|
|
·
LerMsg: acesso ao correio de voz (Caixa de entradas). |
||
|
|
·
Enviar mensagem: acesso ao correio de voz (enviar caixa). |
||
|
|
·
Ler Msg?: acesso à mensagem de texto (Caixa
de entradas). |
||
|
|
·
Enviar mensagem: acesso à mensagem de texto (enviar
caixa). |
||
|
|
· Utilize as teclas de navegação para cima e para baixo para selecionar um evento e prima OK para o abrir. |
Os eventos não lidos aparecem a negrito.
Ações disponíveis no portal de mensagens
As ações que pode efetuar ao aceder ao portal de mensagens dependem do separador selecionado e do estado do evento (novo ou validado).
|
|
· Utilize as teclas de navegação para cima e para baixo para selecionar a ação e prima OK |
|
· Leitur: Leitura do evento selecionado. · Reconhecer: Validação de todos os eventos do separador selecionado como lidos. · Eliminar tudo: Eliminação de todos os eventos do separador selecionado. · Enviar: Envio de uma mensagem de voz ou de texto. · Cham: Ligação para o contato, origem do evento. · Apagar: Eliminar um evento no registo de chamadas. · Ler+: Visualização de informações adicionais da chamada. · Abrvpessoal: Guarda o contacto na lista telefónica pessoal. |
Quando consultar um novo
evento (registo de chamadas, mensagem instantnea ou mensagem de voz), o evento
é verificado automaticamente.
No entanto, pode optar por verificar todos os eventos sem os consultar.
Ao consultar um evento (registo de chamadas, mensagem instantnea ou mensagem de voz), pode eliminar o evento depois de o consultar. No entanto, pode optar por eliminar todos os eventos de uma só vez.
Ativar ou desativar a autenticação
Se a autorização for ativada, terá
de introduzir a sua palavra-passe ao consultar o registo de chamadas, mensagens
de voz ou de texto, enviar uma nova mensagem de voz, validar todos ou eliminar
todos os novos eventos.
A palavra-passe é guardada durante alguns segundos para que, caso abandone o
portal de mensagens, possa aceder ao mesmo após alguns segundos sem ter de
introduzir a palavra-passe novamente. Este
limite de tempo depende da configuração do sistema. Para mais informações, contacte o
instalador ou administrador.
Pode alterar as definições para não ter que introduzir a palavra-passe sempre
que pretender aceder às funções do portal de mensagens.
Ativar ou desativar a autenticação se autorizada pelo administrador:
|
|
· Ter acesso ao MENU. |
|
|
· Serviços |
|
|
· Opçõs utiliz |
|
|
· Autenticação |
|
|
· Ativar ou desativar a autenticação. É necessário a sua palavra-passe para a desativar. · Prima ou selecione OK para confirmar. |
Mesajlaşma portalı
Mesajlaşma portalı, arama günlüğü, kısa mesajlaşma ve sesli mesajlar gibi özelliklere erişmenizi ve yönetmenizi sağlar.
|
|
Yeni bir etkinlik aldığınızda (yeni sesli mesaj, yeni kısa mesaj veya yeni cevapsız arama) durum çubuğunda mesaj simgesi görüntülenir. Olayla ilgili bilgi ekranda gösterilir. Telefonunuz üzerindeki turuncu LED ışığı yeni bir olayı gösterecek şekilde yanıp söner. Özel bir ses ile uyarı verilir. Etkinlik önceliği (yüksek ila düşük): geri arama isteği, sesli mesaj, kısa mesaj ve cevapsız çağrı. |
Mesajlaşma portalına erişme
|
|
· Karşılama ekranındaki durum çubuğunda mesaj simgesi seçili değilse, sol/sağ gezinme tuşlarını kullanarak bu simgeyi seçin. Mesajlaşma portalına erişmek için OK tuşuna basın. Yeni etkinlikler otomatik olarak görüntülenir. |
|
veya |
|
|
|
· Menüye geçiş. |
|
|
·
Mesajlar |
Mesajlaşma portalının özelliklerine erişme
|
|
· Istediğiniz sekmeyi seçmek için sol/sağ gezinme tuşlarını kullanın. |
||
|
|
·
Cagri: çağrı günlüğüne erişim. |
||
|
|
Cevapsız çağrıları sormak. |
||
|
|
Tüm aramalara danışma |
||
|
|
·
MsjOku: sesli mesaja erişim (Al?nan mesaj). |
||
|
|
·
Mesaj gönderme: sesli mesaja erişim (gönderme kutusu). |
||
|
|
·
Mesaj oku?: metin postaya erişim (Al?nan
mesaj). |
||
|
|
·
Mesaj gönderme: metin postaya erişim (gönderme
kutusu). |
||
|
|
· Bir etkinlik seçmek için yukarı-aşağı gezinme tuşlarını kullanın ve açmak için OK tuşuna basın. |
Okunmamış etkinlikler kalın karakterlerle yazılmıştır.
Mesajlaşma portalında mevcut eylemler
Mesajlaşma portalına eriştiğinizde yapabileceğiniz eylemler, seçilen sekmeye ve etkinliğin durumuna (yeni veya tanımlanmış) bağlıdır.
|
|
· Eylemi seçmek için yukarı-aşağı gezinme tuşlarını kullanın ve OK tuşuna basın |
|
· Oku: Seçilen etkinliği okuyun. · Onayla: Seçilen sekmenin tüm etkinliklerini okundu olarak tanımlayın. · Tümünü sil: Seçilen sekmenin tüm etkinliklerini silin. · Gonder: Sesli veya kısa mesaj gönderin. · Aramak: Kişiyi, etkinliği başlatanı arayın. · TumSil: Bir çağrı kaydı etkinliğini sil. · Oku+: Aramayla ilgili ek bilgileri görüntüleyin. · KislHizArama: Kişiyi kişisel telefon rehberinize kaydedin. |
Yeni bir etkinliğe (arama günlüğü,
anlık mesaj veya sesli mesaj) danıştığınızda, etkinlik otomatik olarak
tanımlanır. Bununla
birlikte, tüm etkinlikleri onlara danışmadan tanımlamayı seçebilirsiniz.
Bir etkinliğe (arama günlüğü, anlık mesaj veya sesli mesaj) danıştığınızda, danıştıktan sonra etkinliği silebilirsiniz. Bununla birlikte, tüm etkinlikleri tek seferde silmeyi seçebilirsiniz.
Kimlik doğrulamayı etkinleştirin veya etkisizleştirin
Kimlik doğrulama etkinleştirilmişse,
arama günlüğüne, sesli veya kısa mesajlara başvurduğunuzda, yeni sesli mesaj
gönderdiğinizde, tüm etkinlikleri tanımladığınızda veya sildiğinizde kişisel
parolanızı girmeniz gerekir.
Mesajlaşma portalından çıkarsanız, birkaç saniye sonra tekrar parola
girmeksizin tekrar erişebilmeniz için parola birkaç saniye tutulur. Zaman aşımı
sistemin yapılandırmasına bağlıdır. Daha fazla bilgi için kurulumcu ya da
yöneticinizle görüşün.
Mesajlaşma portalı özelliklerine erişmek istediğiniz her seferde bir parola
girmek zorunda olmamak için ayarı değiştirebilirsiniz.
Yönetici tarafından izin verilmesi durumunda kimlik doğrulamayı etkinleştirmek veya etkisizleştirmek için:
|
|
· Menüye geçiş. |
|
|
· Servisler |
|
|
· Kullnc sçnkl |
|
|
· Yetkilendirme |
|
|
· Kimlik doğrulamayı etkinleştirin veya etkisizleştirin. Etkisizleştirmek için kişisel parolanız gerekir. · Onaylamak için Tamam'a basın veya seçin. |
