8262 DECT Handset Lone Worker mode (DGUV 112-139 BGR/DIN 0825-1 standard)
Introduction
The 8262 DECT Handset is compatible with this solution. A specific software is required.
Your handset offers services of DECT network-based automated monitoring systems. These services must be activated and configured by your administrator. Please contact your administrator before using these services.
·
Emergency
calls or notification calls:
Emergency calls are initiated by the user of the handset. They are used to
notify the server of emergencies such as injuries or material damage when
specific keys are pressed.
·
Man
down, shock, no movement, pull cord alarms:
Abnormal situations are automatically detected by the handset and an alarm is
sent to the server.
·
Status
calls:
Status calls are automatically established by the handset each time the handset
is plugged into or removed from the charger and each time the handset is
switched on and off.
Only emergency call can be initiated by the user. Status calls, man down, shock, no movement, and pull cord alarms are transparent to the user as these events are automatically made by the handset.
Initialization procedure
When the handset, in Lone Worker mode, is removed from the dock (charger), each configured alarm is automatically tested between the handset and the alarm server. You have to follow instructions displayed on the screen.
The procedure fails if:
· You don't follow instructions
· An alarm test fails
· The operator is not connected.
The Lone Worker mode is not activated if the initialization procedure fails.
The Lone Worker icon is displayed and represents the Lone Worker status:
Lone Worker mode is
pending.
Lone Worker mode is
enabled.
Test procedure of
the Lone Worker mode failed. Lone
Worker mode is disabled.
Warning: You are monitored by
the handset, only if the Lone Worker mode is activated (
). In other cases, for
your security, contact your administrator and don't go to an isolate place for
your job.
If the initialization procedure fails, put the handset on its charger. The initialization procedure will start when you remove it from the charger. If the procedure fails repeatedly, please contact your administrator.
If you remove the handset from its charger during a conversation with a contact, the call will be ended to ensure the initialization procedure.
'Keep alive' procedure
For your security, this procedure ensures the communication between the handset and the alarm server (operator). Every around 4 minutes, a keep alive trigger is automatically exchanged between the alarm server and the handset.
If the procedure fails within 10 minutes, the local audio signal (LAS) is triggered by the handset. The handset alerts the user that it is not possible to ensure his security by an audible audio signal (loud beeps), a vibrating alert and a flashing LED.
If you are in communication, the keep alive event cannot be received by the handset. For security reasons, before going into error mode (the procedure fails within 10 minutes), the call is ended by the system and a keep alive is test one more time. It is recommended to have short conversations.
Alarms management
|
|
||
|
|
||
|
User delay |
Pre alarm |
Alarm |
|
Time before the set can get in alarm condition |
This pre-alarm phase precedes the alarm triggering. A signal and specific display warns the user that an alarm is going to be triggered. At this stage, you can stop the alarm process |
The alarm is triggered |
· You can stop the alarm during a pre-alarm time defined by the administrator by clicking on the 'cancel' button (Pre alarm).
Þ If you stop an alarm, no alarm can be triggered before the set can get in alarm condition, defined by the administrator (0, 5, 10 or 15 minutes)
· When an alarm is triggered, the local audio signal (LAS) is played by the handset to locate you.
Þ If
the operator sends an acknowledgement, a pop-up is displayed on the handset
requesting your acknowledgement.
The following icon is displayed in the status bar:
. The alarm is stopped if
acknowledged by the rescue team which join you or by you if you are safe.
· If your acknowledgement cannot be sent to the system due to a communication problem between the handset and the alarm server, the alarm will be stopped only when you put the handset on its charger.
Beyond DECT coverage
If you are beyond DECT coverage, the handset alerts you that it is not possible to ensure your security by an audio signal (pre alarm level 4), a vibrating alert and a flashing LED. A pop-up 'out of range' is displayed on the handset.
The alarm is played continuously until it is stopped by going back in DECT coverage area or being acknowledged.
You can reject the out of range warning by selecting the corresponding key. But for your security, you have to return in DECT coverage area. If you are late to return in coverage area, the handset cannot communicate with the alarm server. The 'keep alive' procedure will fail within 10 minutes and the local audio signal (LAS) will be triggered by the handset.
Low battery warning
|
Remaining level |
Actions |
|
10% |
The following message is displayed on the screen: Battery low! |
|
10% to 5% |
In addition to the displayed message, the handset delivers a beep every 1 minute. |
|
Below 5% |
In addition to the displayed message, the handset delivers a beep every 5 seconds. |
For your security, put the handset on its charger when the beep starts. This alarm will be stopped when the handset is put on its charger.
Exiting Lone Worker mode
The handset will exit of the Lone Worker mode when:
·
No
operator is connected.
Your security cannot be ensured by the system.
The system automatically calls the handset. The following message is displayed
on the screen: Failed. The following
icon is displayed in the status bar:
.
Lone Worker mode is disabled.
·
The
handset is in Lone Worker mode for more than 24 hours.
The system automatically calls the handset. The following message is displayed
on the screen: Failed. The following
icon is displayed in the status bar:
.
Lone Worker mode is disabled.
·
The
handset is put on its charger.
When you put the handset on it's charger, Lone Worker mode is disabled. Note
that, if you are in conversation, the call will be ended.
Emergency calls
These calls are designed to send alarm signals easily in emergency situations. Typically, emergency situations involve injuries or material damage and have highest priority among all other alarm events and calls.
Emergency calls are made by pressing the following keys:
|
|
Press the function key (twice or press and hold) to activate the emergency notification call. |
|
OR |
|
|
|
Long press the OK key to activate the emergency notification call (Depends on configuration). |
The handset is communicating with the alarm server. The message that appears on the handset display will depend on your system configuration.
The normal call processing message is displayed on the screen and, depending on the configuration, the user may receive an acknowledgement or in conference message.
The notification calls are priority calls and can be performed in any handset status. Any active call will be terminated as soon as an emergency call is initiated. Emergency calls will also interrupt any calls such as status calls.
During the notification process, all user actions are ignored until communication is established with the alarm server. Then either the user or the alarm server can terminate the call and the handset will return to idle state and will be available to process any subsequent user calls.
Embedded alarms: man down, shock, no movement, pull cord alarms
A sensor is integrated in your handset. Depending of the configuration, an alarm is triggered in the following situations:
· Man Down: the handset detects a loss of user verticality, such as by falling to the ground due to an injury, and triggers an alarm to the server.
· No movement: following a user accident or injury, the handset detects a period of inactivity of the user and triggers an alarm to the server.
· Shock: the handset detects any abnormal shock and triggers an alarm to the server.
· Pull-cord: the handset triggers an alarm (with or without a location audio signal) when the handset is snatched out of the user hands.
If you are in conversation, the call will be automatically interrupted when the alarm is triggered.
Force ringing
Your phone may be in silent or vibrate mode. Despite this configuration your phone may ring when there is a specific call from an alarm server. While the handset is ringing, a message (maximum of 14 characters) may also appear on the phone display. By default, the external ringtone is used. But the administrator can define a ringtone by type of alarm.
Notification calls
While the phone is making such a call, the standard call processing message appears on the display and you are unable to receive or set up any other calls. Notification calls have the highest priority over any other calls. In the event of a notification call, any other call will be interrupted. All keys will be locked during the notification process in order to avoid the activation of call back, consultation call, etc.
Alarm acknowledgment
After an alarm is triggered, the alarm server can set a location audio signal on the phone. This signal is designed to help rescue teams to locate the phone and its user.
The handset triggers the local audio signal (LAS) with an audible audio signal (loud beeps), a vibrating alert and a flashing LED. The alarm can be acknowledged manually by the rescue team that joins you (to inform that you have been accounted for) or by you if you are safe:
|
|
· Access MENU. |
|
|
· Alarm Acknowledge |
|
|
· If configured, enter device PIN code (the default is 0000). |
|
|
· Send acknowledg. |
|
|
The location audio signal ends up. |
If the on-screen acknowledgment is configured you can directly acknowledge by pressing on the acknowledgment softkey when the 'Send Acknowledge' pop-up is displayed. The 'Send Acknowledgement' pop-up is displayed only if the operator has acknowledged the alarm.
Mode Travailleur isolé du 8262 DECT Handset (norme DGUV 112-139 BGR/DIN 0825-1)
Introduction
Le combiné 8262 DECT Handset est compatible avec cette solution. Un logiciel spécifique est requis.
Votre combiné offre des services de systèmes de surveillance automatisés basés sur le réseau DECT. Ces services doivent être activés et configurés par votre administrateur. Contactez votre administrateur avant de les utiliser.
·
Appels
d'urgence et appels de notification
:
Les appels d'urgence sont initiés par l'utilisateur du combiné. Ils sont
utilisés pour notifier le serveur en cas d'urgence (ex. dommages corporels ou
matériels) et sont associés à des touches spécifiques.
·
Alarmes
Perte de verticalité, Choc, Immobilisme, Homme mort :
Les situations anormales sont automatiquement détectées par le combiné et une
alarme est envoyée au serveur.
·
Appels
d'état :
Les appels d'état sont automatiquement établis lors de la mise en charge du
combiné, lors de son retrait du chargeur, et chaque fois que le combiné est allumé
ou éteint.
Seuls les appels d'urgence peuvent être émis par l'utilisateur. Les appels d'état, la perte de verticalité, les chocs, l'absence de mouvement ou les alarmes à tirette sont transparents pour l'utilisateur dans la mesure où ces événements sont automatiquement déclenchés par le combiné.
Procédure d'initialisation
Lorsque le combiné est en mode Travailleur isolé et qu'il est retiré de la station d'accueil (chargeur), chaque alarme configurée est automatiquement testée entre le combiné et le serveur d'alarmes. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
La procédure échoue si :
· Vous ne suivez pas les instructions
· Un test d'alarme échoue
· L'opérateur n'est pas connecté.
Le mode Travailleur isolé n'est pas activé en cas d'échec de la procédure d'initialisation.
L'icône Travailleur isolé affichée représente le statut de Travailleur isolé :
Mode Travailleur isolé en
attente.
Mode Travailleur isolé activé.
Échec de la procédure de test
du mode Travailleur isolé. Mode
Travailleur isolé désactivé.
Attention : Vous êtes surveillé par le
combiné uniquement si le mode Travailleur isolé est activé (
). Dans les autres cas, pour votre
sécurité, contactez votre administrateur et ne vous rendez pas sur un lieu
isolé pour votre travail.
En cas d'échec de la procédure d'initialisation, placez le combiné sur son chargeur. La procédure d'initialisation commence lorsque vous le retirez du chargeur. En cas d'échecs répétés de la procédure, veuillez contacter votre administrateur.
Si vous retirez le combiné de son chargeur lors d'une conversation avec un contact, l'appel est interrompu pour assurer l'exécution de la procédure d'initialisation.
Procédure ' Keep Alive '
Pour votre sécurité, cette procédure assure la communication entre le combiné et le serveur d'alarmes (opérateur). Environ toutes les 4 minutes, un déclencheur ' Keep Alive ' est automatiquement échangé entre le serveur d'alarmes et le combiné.
En cas d'échec de la procédure dans un délai de 10 minutes, le signal audio local (LAS) est déclenché par le combiné. Le combiné alerte l'utilisateur qu'il est impossible d'assurer sa sécurité à l'aide d'un signal sonore audible (bips sonores), une alerte par vibration et une LED clignotante.
Si vous êtes en communication, le combiné ne peut pas recevoir l'événement ' Keep Alive '. Pour des raisons de sécurité, avant de passer en mode erreur (échec de la procédure dans un délai de 10 minutes), le système met fin à l'appel et la fonction ' Keep Alive ' est testée à nouveau. Il est recommandé d'avoir des communications brèves.
Gestion des alarmes
|
|
||
|
|
||
|
Tempo. utilisateur |
Pré-alarme |
Alarme |
|
Délai de temporisation avant que le combiné puisse basculer en condition d'alarme |
Cette phase de pré-alarme précède le déclenchement de l'alarme. Un signal et un affichage spécifique avertissent l'utilisateur qu'une alarme va être déclenchée. À ce stade, vous pouvez arrêter le processus d'alarme |
L'alarme est déclenchée |
· Vous pouvez arrêter l'alarme pendant une durée pré-alarme définie par l'administrateur en cliquant sur le bouton d'annulation (Pré-alarme).
Þ Si vous arrêtez une alarme, aucune autre alarme ne peut être déclenchée avant que le combiné ne bascule en condition d'alarme telle que définie par l'administrateur (0, 5, 10 ou 15 minutes)
· Lorsqu'une alarme est déclenchée, le combiné lit le signal audio local (LAS) pour vous localiser.
Þ Si l'opérateur
envoie un acquittement, une fenêtre apparaît sur le combiné et vous demande
votre acquittement. L'icône
suivante apparaît dans la barre d'état :
. L'alarme est arrêtée si elle est
acquittée par l'équipe de secours qui vous rejoint ou par vous-même si vous
êtes en sécurité.
· S'il est impossible d'envoyer votre acquittement au système en raison d'un problème de communication entre le combiné et le serveur d'alarmes, l'alarme ne s'arrêtera que lorsque vous placerez le combiné sur son chargeur.
Hors zone de couverture DECT
Si vous vous trouvez en dehors de la zone de couverture DECT, le combiné vous avertit qu'il n'est pas possible d'assurer votre sécurité par un signal audio (niveau de pré-alarme 4), une alerte par vibration et une LED clignotante. Une fenêtre ' hors de portée ' apparaît sur le combiné.
L'alarme est diffusée en continu jusqu'à son arrêt déclenché par le retour dans la zone de couverture DECT ou son acquittement.
Vous pouvez rejeter l'avertissement ' hors de portée ' en sélectionnant la touche correspondante. Toutefois, pour votre sécurité, vous devez revenir dans la zone de couverture DECT. Si vous revenez dans la zone de couverture après le délai imparti, le combiné ne peut pas communiquer avec le serveur d'alarmes. La procédure ' Keep Alive ' échoue dans un délai de 10 minutes et le signal audio local (LAS) est déclenché par le combiné.
Signal batterie faible
|
Niveau restant |
Actions |
|
10% |
Le message suivant apparaît à l'écran : Batterie faible! |
|
10 % à 5 % |
Outre le message affiché, le combiné émet un bip toutes les minutes. |
|
Inférieur à 5 % |
Outre le message affiché, le combiné émet un bip toutes les 5 secondes. |
Pour votre sécurité, placez le combiné sur son chargeur lorsque les bips commencent. Cette alarme s'arrête lorsque le combiné est placé sur son chargeur.
Sortie du mode Travailleur isolé
Le combiné quitte le mode Travailleur isolé lorsque :
·
Aucun
opérateur n'est connecté.
Votre sécurité ne peut pas être assurée par le système.
Le système appelle automatiquement le combiné. Le message suivant apparaît à
l'écran : Failed. L'icône suivante
apparaît dans la barre d'état :
.
Mode Travailleur isolé désactivé.
·
Le
combiné est en mode Travailleur isolé pendant plus de 24 heures.
Le système appelle automatiquement le combiné. Le message suivant apparaît à
l'écran : Failed. L'icône suivante
apparaît dans la barre d'état :
.
Mode Travailleur isolé désactivé.
·
Le
combiné est placé sur son chargeur.
Lorsque vous placez le combiné sur son chargeur, le mode Travailleur isolé est
désactivé. Notez que si vous êtes en communication, l'appel sera interrompu.
Appels d'urgence
Ces appels permettent d'envoyer aisément un signal d'alarme dans les situations d'urgence, notamment en cas d'accident, de dommage corporel ou matériel. Ils ont une priorité maximum et sont traités avant tout autre message d'alarme ou appel.
Vous pouvez passer des appels d'urgence en appuyant sur les touches suivantes :
|
|
Appuyer sur la touche de fonction (à deux reprises ou appuyer et maintenir l'appui) pour activer l'appel de notification d'urgence. |
|
OU |
|
|
|
Appuyer longuement sur la touche OK pour activer l'appel de notification d'urgence (Dépend de la configuration). |
Le combiné entre en communication avec le serveur d'alarmes. Le message qui s'affiche sur l'écran du combiné dépend de la configuration de votre système.
L'indication habituelle de traitement d'appel s'affiche à l'écran et selon la configuration, vous pouvez recevoir un accusé de réception ou être engagé dans une conférence.
Les appels de notification sont des appels prioritaires et peuvent être effectués dans n'importe quel statut du combiné. Il est mis fin à tout appel actif dès qu'un appel d'urgence est déclenché. Les appels d'urgence interrompent également tous les appels tels que les appels d'état.
Pendant le processus, toutes les actions utilisateur sont ignorées jusqu'à l'établissement de la communication avec le serveur d'alarmes. Ensuite, l'utilisateur ou le serveur d'alarmes peut mettre fin à l'appel. Le combiné repasse alors en mode repos et est disponible pour d'autres appels utilisateur.
Alarmes intégrées : Perte de verticalité, Choc, Immobilisme, Homme mort
Un capteur est intégré dans votre combiné. En fonction de la configuration, une alarme se déclenche dans les situations suivantes :
· Perte de verticalité : le combiné détecte la perte de verticalité (ex. chute au sol à la suite d'une blessure) et déclenche une alarme au niveau du serveur.
· Immobilisme : à la suite d'un accident utilisateur ou d'une blessure, le combiné détecte une période d'inactivité utilisateur et déclenche une alarme au niveau du serveur.
· Choc : le combiné détecte tout choc anormal et déclenche une alarme au niveau du serveur.
· Cordon d'arrachement : le combiné déclenche une alarme (avec ou sans signal audio de localisation) lorsque le combiné est arraché des mains de l'utilisateur.
Si vous êtes en communication, l'appel sera automatiquement interrompu lorsque l'alarme sera déclenchée.
Sonnerie forcée
Votre téléphone peut être en mode silencieux ou vibreur de même que votre combiné. Malgré cette configuration, votre téléphone peut sonner en cas d'appel spécifique provenant du serveur d'alarme. Pendant que le combiné sonne, un message (de 14 caractères maximum) peut également s'afficher sur l'écran du téléphone. Par défaut, la sonnerie externe est utilisée. Mais l'administrateur peut définir une sonnerie par type d'alarme.
Appels de notification
Lorsque le téléphone émet un appel, un message standard de traitement d'appel s'affiche à l'écran et vous ne pouvez pas recevoir ou établir d'autre appel. Les appels de notification ont la priorité sur tous les autres appels. Ils entraînent l'interruption de tout autre appel. Toutes les touches du téléphone sont bloquées pendant le processus de notification afin d'éviter tout rappel, appel de consultation, etc.
Acquittement des alarmes
Après le déclenchement d'une alarme, le serveur d'alarme peut mettre le poste en signalisation de localisation. Ce signal permet aux équipes d'intervention de localiser physiquement le porteur du téléphone.
Le combiné déclenche le signal audio local (LAS) à l'aide d'un signal sonore audible (bips sonores), une alerte par vibration et une LED clignotante. L'alarme peut être acquittée manuellement par l'équipe de secours qui vous rejoint (pour informer que vous avez été pris en compte) ou par vous-même si vous êtes en sécurité :
|
|
· Accéder au MENU. |
|
|
· Acquittement d'alarme |
|
|
· S'il est configuré, entrer le code PIN du terminal (0000 par défaut). |
|
|
· Envoi acquittement |
|
|
Le signal de localisation s'arrête. |
Si l'acquittement d'alarme à l'écran est configuré, vous pouvez appuyer directement sur la touche de fonction lorsque le message d'envoi d'acquittement s'affiche. La fenêtre ' Acquittement d'envoi ' apparaît uniquement si l'opérateur a acquitté l'alarme.
PNG-Modus beim 8262 DECT-Telefon (Standard PNG-S DGUV 112-139/DIN 0825-1)
Einführung
Das 8262 DECT-Telefon ist mit dieser Lösung kompatibel. Dafür ist eine spezifische Software erforderlich.
Ihr Telefon bietet Dienste von automatisierten Überwachungssystemen auf DECT-Netzwerkbasis. Diese Dienste müssen von Ihrem Administrator aktiviert und konfiguriert werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator, bevor Sie diese Dienste verwenden.
·
Notrufe
oder Benachrichtigungsanrufe:
Notrufe werden vom Benutzer des Telefons eingeleitet. Sie informieren den Server über
Notfälle wie Verletzungen oder Sachschäden, wenn bestimmte Tasten gedrückt
werden.
·
'Totmann'-,
Stoß-, Bewegungslos-, Verlustalarme:
Ausnahmesituationen werden vom Handset automatisch erkannt und ein Alarm wird
an den Server gesendet.
·
Statussignale:
Statusrufe werden vom Mobilteil jedes Mal, wenn es in die Ladestation gelegt
oder dieser entnommen wird, sowie bei jedem Ein- und Ausschalten automatisch
abgesetzt.
Benutzer können nur Notrufe absetzen. Statusanrufe, Totmann-, Stoß-, Bewegungs- und Verlustalarme sind für den Benutzer transparent, weil diese Ereignisse automatisch vom Mobilteil ausgeführt werden.
Initialisierungsverfahren
Wenn das Telefon im PNG-Modus aus dem Ladegerät genommen wird, wird jeder konfigurierte Alarm zwischen dem Telefon und dem Alarmserver automatisch getestet. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Das Verfahren schlägt fehl, wenn:
· Sie den Anweisungen nicht folgen
· Ein Alarmtest fehlschlägt
· Der Operator nicht verbunden ist.
Der PNG-Modus wird nicht aktiviert, wenn die Initialisierung fehlschlägt.
Das Symbol für den PNG-Modus wird angezeigt und gibt den Status für den PNG-Modus an:
PNG-Modus anstehend.
PNG-Modus ist
aktiviert.
Testverfahren des
PNG-Modus fehlgeschlagen. PNG-Modus
ist deaktiviert.
Achtung: Sie werden nur dann vom
Telefon überwacht, wenn der PNG-Modus aktiviert ist (
). In anderen Fällen wenden
Sie sich an Ihren Administrator und begeben Sie sich zu Ihrer Sicherheit nicht
an einen isolierten Arbeitsplatz.
Wenn die Initialisierung fehlschlägt, stellen Sie das Telefon in das Ladegerät. Die Initialisierung beginnt, wenn Sie es aus dem Ladegerät nehmen. Wenden Sie sich an Ihren Administrator, wenn der Vorgang wiederholt fehlschlägt.
Wenn Sie das Telefon während eines Gesprächs aus dem Ladegerät nehmen, wird das Telefonat beendet, um die Initialisierung zu gewährleisten.
'Keep Alive'-Verfahren
Zu Ihrer Sicherheit gewährleistet dieses Verfahren eine Kommunikation zwischen dem Telefon und dem Alarmserver (Operator). Alle ca. 4 Minuten wird automatisch ein Keep-Alive-Impuls zwischen dem Alarmserver und dem Telefon ausgetauscht.
Wenn das Verfahren innerhalb von 10 Minuten fehlschlägt, löst das Telefon ein akustisches Standortsignal (LAS) aus. Das Telefon warnt den Benutzer mit einem Audiosignal (laute Pieptöne), einem Vibrationsalarm und einer blinkenden LED, dass seine Sicherheit nicht gewährleistet werden kann.
Wenn Sie ein Gespräch führen, kann das Telefon das Keep-Alive-Ereignis nicht empfangen Bevor das Telefon in den Fehlermodus wechselt (das Verfahren schlägt innerhalb von 10 Minuten fehl), wird der Anruf aus Sicherheitsgründen vom System beendet und ein Keep-Alive-Test wird erneut ausgeführt. Es empfiehlt sich, nur kurze Gespräche zu führen.
Alarmverwaltung.
|
|
||
|
|
||
|
Benutzer verzöge |
VorAlarm |
Alarm |
|
Zeit, bevor das Telefon in den Alarmzustand wechseln kann |
Diese Präalarmphase geht der Alarmauslösung voran. Ein Signal und eine spezifische Anzeige warnen den Benutzer, dass in Kürze ein Alarm ausgelöst wird. In dieser Phase können Sie den Alarmprozess stoppen |
Der Alarm wird ausgelöst |
· Mit der Schaltfläche 'Abbr.' können Sie den Alarm während der vom Administrator definierten Voralarmzeit stoppen (VorAlarm).
Þ Wenn Sie einen Alarm stoppen, kann kein Alarm ausgelöst werden, bevor das Telefon in den Alarmzustand wechselt (vom Administrator definiert: 0, 5, 10 oder 15 Minuten)
· Wenn ein Alarm ausgelöst wird, ertönt ein Standortsignal (LAS local audio signal) im Handapparat zur Lokalisierung.
Þ Nachdem
der Operator (PNEZ) den Alarm bestätigt hat, werden Sie über einen
Popup-Bildschirm zur Bestätigung der Alarmrücksetzung aufgefordert. Das folgende Symbol
wird in der Statusleiste angezeigt:
. Der Alarm wird
gestoppt, wenn er vom Rettungsteam bestätigt wird, sobald es Sie erreicht, oder
von Ihnen, wenn Sie sich in Sicherheit befinden.
· Wenn Ihre Bestätigung wegen eines Kommunikationsproblems zwischen dem Telefon und dem Alarmserver nicht an den System gesendet werden kann, wird der Alarm nur gestoppt, wenn Sie das Telefon in das Ladegerät stellen.
Außerhalb des DECT-Empfangsbereichs
Wenn Sie sich außerhalb des DECT-Empfangsbereichs befinden, warnt Sie das Telefon mit einem Audiosignal (Voralarm Stufe 4), einem Vibrationsalarm und einer blinkenden LED, dass es nicht möglich ist, Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Ein Popup-Fenster, dass Sie sich außerhalb des Empfangsbereichs befinden, wird angezeigt.
Der Alarm wird so lange ausgegeben, bis Sie sich wieder im DECT-Empfangsbereich befinden oder den Alarm bestätigt haben.
Sie können die Warnung, dass Sie sich außerhalb des Empfangsbereichs befinden, durch Auswahl der entsprechenden Taste zurückweisen. Zu Ihrer Sicherheit müssen Sie sich jedoch wieder in den DECT-Empfangsbereich begeben. Wenn Sie zu spät in den Empfangsbereich zurückkehren, kann das Telefon nicht mit dem Alarmserver kommunizieren. Das 'Keep Alive'-Verfahren schlägt innerhalb von 10 Minuten fehl und das Telefon löst ein akustisches Standortsignal (LAS) aus.
Batteriewarnung
|
Restkapazität |
Aktionen |
|
10% |
Die folgende Meldung wird angezeigt: Akku schwach! |
|
10 % bis 5 % |
Die Nachricht wird angezeigt und jede Minute wird ein Piepton ausgegeben. |
|
Unter 5 % |
Die Nachricht wird angezeigt und alle 5 Sekunden wird ein Piepton ausgegeben. |
Stellen Sie das Telefon zu Ihrer Sicherheit in das Ladegerät, wenn es beginnt, Pieptöne auszugeben. Dieser Alarm wird gestoppt, wenn das Telefon in das Ladegerät gestellt wird.
Beenden des PNG-Modus
Das Telefon verlässt den PNG-Modus in den folgenden Fällen:
·
Kein
Operator ist verbunden.
Ihre Sicherheit kann nicht gewährleistet werden.
Das System ruft das Telefon automatisch an. Die folgende Meldung wird
angezeigt: Failed. Das folgende
Symbol wird in der Statusleiste angezeigt:
.
PNG-Modus
ist deaktiviert.
·
Das
Telefon befindet sich länger als 24 Stunden im PNG-Modus.
Das System ruft das Telefon automatisch an. Die folgende Meldung wird angezeigt: Failed. Das folgende Symbol wird in der
Statusleiste angezeigt:
.
PNG-Modus ist deaktiviert.
·
Das
Telefon ist im Ladegerät.
Wenn Sie das Telefon in das Ladegerät stellen, wird der PNG-Modus deaktiviert. Wenn Sie ein Gespräch
führen, wird das Telefonat beendet.
Notrufe
Diese Anrufe dienen zum einfachen Absetzen von Alarmsignalen in Notfällen. Zu typischen Notfallsituationen gehören Verletzungen sowie Personen- oder Sachschäden. Sie haben Vorrang vor allen anderen Alarmereignissen oder -rufen.
Notrufe werden durch Drücken der folgenden Tasten abgesetzt:
|
|
Funktionstaste zweimal drücken oder gedrückt halten, um den Notfallbenachrichtigungsruf zu aktivieren. |
|
ODER |
|
|
|
Langes Drücken der OK-Taste aktiviert den Notruf (Je nach Konfiguration). |
Das Mobilteil kommuniziert mit dem Alarmserver. Welche Meldung auf dem Display des Mobilteils erscheint, hängt von der Konfiguration des Systems ab.
Das Mobilteil zeigt eine normale Anrufverarbeitung an, und der Benutzer kann je nach Konfiguration eine Bestätigungsmeldung erhalten oder an einem Konferenzgespräch teilnehmen.
Benachrichtigungsanrufe haben Priorität und können in jedem Status des Telefons ausgeführt werden. Aktive Gespräche werden beendet, sobald ein Notruf ausgelöst wird. Notrufe unterbrechen ebenfalls jeden anderen Anruf, z. B. Statusanrufe.
Während des Benachrichtigungsprozesses werden alle Benutzeraktionen ignoriert, bis die Kommunikation mit dem Alarmserver hergestellt wurde. Dann können entweder der Benutzer oder der Alarmserver den Anruf beenden. Das Mobilteil kehrt in den Ruhezustand zurück und steht für die Verarbeitung aller folgenden Benutzeranrufe zur Verfügung.
Integrierte Alarme: 'Totmann'-, Stoß-, Bewegungslos-, Verlustalarme
In Ihrem Handset ist ein Sensor integriert. Je nach Konfiguration wird in den folgenden Situationen ein Alarm ausgelöst:
· 'Totmann'-Alarm: Das Handset erkennt den Verlust der aufrechten Haltung des Benutzers, z.B. durch Zu-Boden-Fallen aufgrund einer Verletzung, und löst einen Alarm beim Server aus.
· Bewegungslos-Alarm: Nach einem Unfall oder einer Verletzung des Benutzers bemerkt das Handset einen Inaktivitätszeitraum des Benutzers und löst einen Alarm beim Server aus.
· Stoß: Das Handset bemerkt eine unnatürliche Erschütterung und löst einen Alarm beim Server aus.
· Verlust: Das Handset löst einen Alarm aus (mit oder ohne akustischem Standortsignal), wenn das Handset dem Benutzer aus den Händen gerissen wird.
Wenn Sie ein Gespräch führen, wird das Telefonat automatisch unterbrochen, wenn der Alarm ausgelöst wird.
Erzwungene klingeln
Ihr Telefon kann sich im Silent- oder Vibrationsmodus befinden. Trotz dieser Konfiguration klingelt Ihr Telefon unter Umständen, wenn ein bestimmter Anruf von einem Alarmserver eingeht. Solange das Telefon klingelt, wird möglicherweise auch eine Nachricht mit maximal 14 Zeichen im Display des Telefons angezeigt. Standardmäßig wird der externe Rufton verwendet. Der Administrator kann einen Rufton nach dem Alarmtyp definieren.
Benachrichtigungsrufe
Beim Absetzen eines solchen Rufs wird auf dem Display des Telefons eine Standardanrufverarbeitung angezeigt, und Sie können keine anderen Anrufe annehmen oder einrichten. Benachrichtigungsrufe haben Vorrang vor allen anderen Anrufen. Bei einem Benachrichtigungsruf wird jeder andere Anruf unterbrochen. Alle Tasten des Telefons werden während des Benachrichtigungsprozesses gesperrt, um die Aktivierung von Rückruf, Rückfrage usw. zu vermeiden.
Alarmbestätigung
Wenn ein Alarm ausgelöst worden ist, kann der Alarmserver am Telefon ein akustisches Standortsignal aktivieren. Anhand dieses Signals können Rettungsmannschaften das Telefon und seinen Benutzer lokalisieren.
Das Telefon löst das LAS mit einem Audiosignal (laute Pieptöne), einem Vibrationsalarm und einer blinkenden LED aus. Der Alarm kann manuell vom Rettungsteam, das Sie erreicht, bestätigt werden (um mitzuteilen, dass man sich um Sie kümmert) oder von Ihnen, wenn Sie in Sicherheit sind:
|
|
· Zugriff auf das MENÜ. |
|
|
· Alarmbestätigung |
|
|
· Falls konfiguriert, PIN-Code für das Gerät eingeben (Standard: 0000). |
|
|
· Sende Bestätigung |
|
|
Die akustische Standortsignalisierung wird ausgeschaltet. |
Wenn die Bildschirmbestätigung konfiguriert ist, können Sie die Bestätigung direkt durch Betätigung der Bestätigungsfunktionstaste vornehmen, sobald das Popup-Fenster 'Send Acknowledge' angezeigt wird. Das Popup 'Bestätigung senden' wird nur angezeigt, wenn der Operator den Alarm bestätigt hat.
Modo de trabajador solitario del teléfono 8262 DECT (norma DGUV 112-139 BGR/DIN 0825-1)
Introducción
El teléfono 8262 DECT es compatible con esta solución. Se requiere un software específico.
Su teléfono ofrece servicios de sistemas de supervisión automatizados basados en la red DECT. Estos servicios debe activarlos y configurarlos su administrador. Póngase en contacto con su administrador antes de utilizarlos.
·
Llamadas
de emergencia o notificación:
Las llamadas de emergencia las inicia el usuario del teléfono. Sirven para
notificar al servidor emergencias tales como lesiones personales o daños
materiales pulsando determinadas teclas.
·
Alarmas
de caídas, impactos, ausencia de movimiento y tracción:
El teléfono detecta automáticamente las situaciones anormales y envía una
alarma al servidor.
·
Llamadas
de estado:
Las llamadas de estado son establecidas automáticamente por el teléfono cada
vez que el teléfono se coloca en el cargador o se retira de él y cada vez que
el teléfono se enciende o se apaga.
El usuario solo puede iniciar llamadas de emergencia. Las llamadas de estado, caídas, impactos, ausencia de movimiento y tracción son imperceptibles para el usuario, ya que son acciones que realiza el teléfono automáticamente.
Procedimiento de inicialización
Cuando el teléfono se retira del acoplamiento (cargador) en el modo de trabajador solitario, todas las alarmas configuradas se comprueban automáticamente entre el teléfono y el servidor de alarma. Debe seguir las instrucciones que aparecen en pantalla.
El procedimiento falla si:
· No se siguen las instrucciones
· Una prueba de alarma falla
· El operador no está conectado.
El modo de trabajador solitario no está activado si el proceso de inicialización falla.
El icono de trabajador solitario aparece y representa el estado del mismo:
El modo de trabajador
solitario está pendiente.
El modo de trabajador
solitario está habilitado.
El procedimiento de
prueba del modo de trabajador solitario ha fallado. El modo de trabajador solitario está
inhabilitado.
Atención: El teléfono le supervisará
solo si el modo de trabajador solitario está activado (
). En otros casos, por su seguridad,
póngase en contacto con su administrador y evite trabajar en zonas aisladas.
Si el procedimiento de inicialización falla, el teléfono debe colocarse en el cargador. El procedimiento de inicialización comenzará cuando el teléfono se retire del cargador. Si el procedimiento falla varias veces, póngase en contacto con su administrador.
Si retira el teléfono del cargador durante una conversación con un contacto, la llamada finalizará para garantizar el procedimiento de inicialización.
Procedimiento 'Keep alive'
Por su seguridad, este procedimiento garantiza la comunicación entre el teléfono y el servidor de alarma (operador). Aproximadamente cada 4 minutos, el detonante 'Keep alive' se intercambia automáticamente entre el servidor de alarma y el teléfono.
Si el procedimiento falla en 10 minutos, el teléfono activa la señal de audio local (LAS). Mediante una señal audible (pitidos fuertes), una alarma por vibración y un LED que se ilumina, el teléfono alerta al usuario de que no es posible garantizar su seguridad.
Si usted está comunicándose, el teléfono no puede recibir el evento 'Keep alive' Por motivos de seguridad, antes de pasar al modo error (el procedimiento falla en 10 minutos), el sistema finaliza la llamada y se realiza una prueba de 'Keep alive' una vez más. Se recomienda tener conversaciones breves.
Gestión de alarmas.
|
|
||
|
|
||
|
Usuario retardo |
PreAlarma |
Alarma |
|
Tiempo antes de que el teléfono entre en situación de alarma |
Esta fase precede a la activación de la alarma. Una señal y una visualización específica le advierten al usuario que una alarma se activará. A estas alturas, es posible detener el proceso de alarma |
La alarma se activa |
· Puede detener la alarma haciendo clic en el botón 'cancelar' dentro del periodo previo a la alarma definido por el administrador (PreAlarma).
Þ Si detiene una alarma, no se puede activar ninguna alarma antes de que el teléfono pueda entrar en estado de alarma, definido por el administrador (0, 5, 10 o 15 minutos)
· Cuando se activa una alarma, la señal local de audio (LAS) se reproduce en el teléfono para localizarlo.
Þ Si el operador
envía una señal de reconocimiento, aparece una ventana emergente en el teléfono
que solicita su confirmación.
En la barra de estado se muestra el siguiente icono:
. La alarma se detiene si el equipo
de rescate que está con usted o usted mismo la confirma, en caso de
garantizarse su seguridad.
· Si su señal de confirmación no puede enviarse al sistema por un problema de comunicación entre el teléfono y el servidor de alarma, la alarma se detendrá solo cuando ponga el teléfono en su cargador.
Fuera de la cobertura DECT
Si no está dentro de la cobertura DECT, el teléfono le advierte que no es posible garantizar su seguridad mediante una señal de audio (prealarma nivel 4), una señal por vibración y un LED que se ilumina. En el teléfono aparece una ventana emergente de 'fuera de rango'.
La alarma se reproduce continuamente hasta que se detenga volviendo a la zona de cobertura DECT o mediante una señal de confirmación.
Puede rechazar la advertencia de 'fuera de rango' con la tecla correspondiente. Pero, por su seguridad, debe volver a la zona de cobertura DECT. Si no puede volver a tiempo a la zona de cobertura, el teléfono no puede comunicarse con el servidor de alarma. El procedimiento 'Keep alive' fallará en 10 minutos y el teléfono activará la señal de audio local (LAS).
Aviso de batería baja
|
Nivel restante |
Acciones |
|
10% |
En la pantalla aparece el siguiente mensaje: ¡Batería baja! |
|
10% - 5% |
Además del mensaje que aparece, el teléfono emite un pitido cada minuto. |
|
Por debajo de 5% |
Además del mensaje que aparece, el teléfono emite un pitido cada cinco segundos. |
Por su seguridad, ponga el teléfono en el cargador cuando empiece a pitar. Esta alarma se detendrá cuando el teléfono se coloque en el cargador.
Salir del modo de trabajador solitario
El teléfono dejará de estar en modo de trabajador solitario cuando:
·
No
haya un operador conectado.
El sistema no
pueda garantizar su seguridad.
El sistema llama automáticamente al teléfono. En la pantalla aparece el siguiente mensaje: Failed.
En la barra de estado se muestra el siguiente icono:
.
El modo de
trabajador solitario está inhabilitado.
·
El
teléfono esté en modo de trabajador solitario durante más de 24 horas.
El sistema llama automáticamente al teléfono. En la pantalla aparece el
siguiente mensaje: Failed. En la barra de estado se muestra el siguiente
icono:
.
El modo de
trabajador solitario está inhabilitado.
·
El
teléfono se coloca en el cargador.
Cuando ponga el
teléfono en el cargador, el modo de trabajador solitario se inhabilitará. Tenga en cuenta que la llamada
finalizará si está teniendo una conversación.
Llamadas de emergencia
Estas llamadas permiten enviar fácilmente señales de alarma en situaciones de emergencia. Las situaciones de emergencia pueden ser casos en los que se produzcan daños físicos o materiales. Estas situaciones tienen prioridad con respecto a otras llamadas o eventos de alarma.
Las llamadas de emergencia se realizan con las siguientes teclas:
|
|
Pulse la tecla de función (dos veces, o bien púlsela y manténgala pulsada) para activar la llamada de notificación de emergencia. |
|
- O bien - |
|
|
|
Mantenga pulsada la tecla OK para activar la llamada de notificación de emergencia (Depende de la configuración). |
El teléfono se está comunicando con el servidor de alarmas. El mensaje que se muestra en la pantalla del teléfono dependerá de la configuración del sistema.
Procesamiento normal de una llamada que aparece en la pantalla dependiendo de la configuración, el usuario puede recibir un mensaje de confirmación o ser incluido en una conferencia.
Las llamadas de notificación tienen prioridad y pueden realizarse con el teléfono en cualquier estado. Cualquier llamada activa finalizará cuando se inicie una llamada de emergencia. Las llamadas de emergencia también interrumpirán cualquier llamada, como las llamadas de estado.
Durante el proceso de notificación, las acciones del usuario no serán tenidas en cuenta hasta que se haya establecido comunicación con el servidor de alarmas. A continuación, tanto el usuario como el servidor de alarmas podrán finalizar la llamada. El teléfono volverá al modo en reposo y estará disponible para procesar otras llamadas del usuario.
Alarmas integradas: caídas, impactos, ausencia de movimiento y tracción
El terminal lleva un sensor incorporado. Según la configuración, se activa una alarma en las siguientes situaciones:
· Caídas: el teléfono detecta que el usuario ha perdido la verticalidad, por ejemplo, al caerse al suelo a causa de una alguna lesión, y envía una alarma al servidor.
· Ausencia de movimiento: tras un accidente o lesión, el teléfono detecta un periodo de inactividad del usuario y envía una alarma al servidor.
· Impactos: el teléfono detecta un golpe anormal y envía una alarma al servidor.
· Tracción: el teléfono envía una alarma (con o sin señal sonora de ubicación) cuando sale de las manos del usuario de forma brusca.
Si está teniendo una conversación, la llamada se interrumpirá automáticamente cuando se active la alarma.
Timbre forzado
El teléfono puede estar en modo silencio o vibración. A pesar de esta configuración, el teléfono puede sonar cuando hay una llamada específica de un servidor de alarma. Mientras esté sonando el teléfono, también puede aparecer un mensaje (de 14 caracteres como máximo) en la pantalla del teléfono. Por defecto se utiliza el tono de llamada externo. Pero el administrador puede definir un tono de llamada por cada tipo de alarma.
Llamadas de notificación
Mientras el teléfono realiza este tipo de llamada, se muestra el procesamiento normal de llamada en la pantalla, y el usuario no podrá recibir ni realizar ningún otro tipo de llamada. Las llamadas de notificación tienen más prioridad que otros tipos de llamadas. Si se produce una llamada de notificación, cualquier otro tipo de llamada será interrumpida. Todas las teclas del teléfono estarán bloqueadas durante el proceso de notificación para evitar que se pueda activar la devolución de llamada, una llamada de consulta, etc.
Reconocimiento de Alarmas
Después de que una alarma se ha activado, el servidor de alarmas puede configurar una señal sonora de ubicación en el teléfono. Esta señal tiene la finalidad de ayudar a los equipos de rescate a localizar el teléfono y a su usuario.
El teléfono activa la señal de audio local (LAS) con una señal audible (pitidos fuertes), una alerta por vibración y un LED que se ilumina. El equipo de rescate que está con usted (para informar de que se le ha localizado) o usted mismo puede confirmar manualmente la alarma si se garantiza su seguridad:
|
|
· Acceder al menú. |
|
|
· Parar Alarma |
|
|
· Si se ha configurado. Introduzca el código PIN del dispositivo (el valor predeterminado es 0000). |
|
|
· Inviare conferma |
|
|
La señal sonora de ubicación finaliza. |
Si se ha configurado el reconocimiento en la pantalla, puede acusar recibo directamente pulsando en la tecla programada de acuse de recibo cuando aparezca la ventana emergente 'Enviar confirmación'. La ventana emergente 'Enviar confirmación' aparece solo si el operador ha acusado el recibo de la alarma.
Modalità operatore singolo dell'apparecchio 8262 DECT (standard DGUV 112-139 BGR/DIN 0825-1)
Introduzione
L'apparecchio 8262 DECT è compatibile con questa soluzione. Viene richiesto un software specifico.
L'apparecchio offre servizi di monitoraggio automatizzati basati sulla rete DECT. Questi servizi devono essere attivati e configurati dall'amministratore. Contattare l'amministratore prima di utilizzare questi servizi.
·
Chiamate
di emergenza o chiamate di notifica:
Le chiamate di emergenze vengono avviate dall'utente dell'apparecchio. Sono utilizzate per
segnalare al server situazioni di emergenza come infortuni o danni materiali
quando vengono premuti tasti specifici.
·
Allarmi
mandown, shock, no movement, pull cord:
Situazioni anomale vengono rilevate automaticamente dall'apparecchio e un
allarme viene inviato al server.
·
Chiamate
di aggiornamento dello stato:
Le chiamate di aggiornamento dello stato sono rilevate automaticamente dal
telefono ogni volta che questo viene inserito o rimosso dal caricatore e ogni
volta che viene acceso e spento.
Solo le chiamate di emergenza possono essere avviate dall'utente. Chiamate di stato, smart Beacon, mandown, shock, no movement e pull cord sono trasparenti per l'utente poiché questi eventi vengono generati automaticamente dall'apparecchio.
Procedura di inizializzazione
Quando l'apparecchio, in modalità lavoratore singolo, viene rimosso dal caricatore, ciascun allarme configurato viene automaticamente verificato dall'apparecchio e dal server allarmi. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
La procedura non riesce se:
· Non si seguono le istruzioni
· Un controllo degli allarmi non va a buon fine
· L'operatore non è collegato.
La modalità operatore singolo non viene attivata se la procedura di inizializzazione non va a buon fine.
Viene visualizzata l'icona della modalità operatore singolo che rappresenta lo stato di operatore singolo:
La modalità operatore singolo
è in attesa.
La modalità operatore
singolo è attivata.
La procedura di
verifica della modalità operatore singolo non è andata a buon fine. La modalità operatore
singolo è disattivata.
Attenzione: A questo punto si verrà
monitorati dall'apparecchio solo se viene attivata la modalità operatore
singolo (
). In altri casi, per la
sicurezza degli utenti, contattare l'amministratore e cercate di evitare i
luoghi isolati.
Se la procedura di inizializzazione non va a buon fine, posizionare l'apparecchio sul caricatore. La procedura di inizializzazione verrà avviata quando l'apparecchio viene rimosso dal caricatore. Se la procedura non va a buon fine ripetutamente, contattare l'amministratore.
Se l'apparecchio viene rimosso dal caricatore durante una conversazione con un contatto, la chiamata viene interrotta per assicurare la procedura di inizializzazione.
Procedura 'Keep alive'
Per la sicurezza degli utenti, questa procedura garantisce le comunicazioni tra l'apparecchio e il server allarmi (opzionale). Circa ogni 4 minuti, viene scambiato automaticamente un segnale 'keep alive' tra il server e l'apparecchio.
Se la procedura non va a buon fine entro 10 minuti, viene inviato un segnale audio locale (LAS) dall'apparecchio. L'apparecchio avverte l'utente del fatto che non è possibile garantire la sua sicurezza attraverso un segnale udibile (forti beep), una vibrazione o un LED lampeggiante.
Durante le comunicazioni, l'apparecchio non può ricevere un segnale 'keep alive'. Per ragioni di sicurezza, prima di attivare la modalità errore (la procedura non va a buon fine entro 10 minuti), la chiamata viene terminata dal sistema che prova a inviare di nuovo un segnale 'keep alive'. Si consiglia di avere conversazioni brevi.
Gestione degli allarmi.
|
|
||
|
|
||
|
Utente ritardo |
Pre-allarme |
Allarme |
|
Tempo prima che l'apparecchio entri in una condizione di allarme |
La fase di preallarme precede l'attivazione dell'allarme. L'utente viene avvisato da un segnale e uno specifico display quando l'allarme sta per essere attivato. In questa fase, l'utente può arrestare il processo di allarme |
L'allarme viene attivato |
· L'allarme può essere interrotto durante il tempo di pre-allarme definito dall'amministratore facendo clic sul tasto 'annulla' (Pre-allarme).
Þ Se un allarme viene interrotto, non sarà possibile attivare un allarme successivo prima che il sistema torni in condizione di allarme, come definito dall'amministratore (0, 5, 10 o 15 minuti)
· Una volta attivato, l'apparecchio emette il segnale audio locale (LAS) per permettere il rilevamento dell'operatore.
Þ Se
l'operatore invia una risposta, viene visualizzata una finestra pop-up
sull'apparecchio che richiede una conferma. La seguente icona viene
visualizzata nella barra di stato:
. L'allarme viene
interrotto se confermato dal team di assistenza o dall'operatore in questione
quando viene portato in salvo.
· Se non è possibile inviare una conferma al sistema a causa di problemi di comunicazione tra l'apparecchio e il server allarmi, l'allarme si interromperà solo quando l'apparecchio viene posizionato sul caricatore.
Oltre la copertura DECT
Se si è oltre la copertura DECT, l'apparecchio avverte che non è possibile garantire la sicurezza dell'operatore attraverso un segnale audio (preallarme livello 4), una vibrazione o un LED lampeggiante. Sull'apparecchio viene visualizzata una finestra pop-up con l'indicazione 'out of range' (fuori portata).
L'allarme viene emesso continuamente finché non viene interrotto tornando all'interno della copertura DECT o confermandolo.
Il segnale di fuori portata può essere rifiutato selezionando il tasto corrispondente. Per la vostra sicurezza, dovete tuttavia rientrare nell'area di copertura DECT. Se si ritorna troppo tardi nell'area della copertura, l'apparecchio non potrà comunicare con il server allarmi. Se la procedura non va a buon fine entro 10 minuti, viene inviato un segnale audio locale (LAS) dall'apparecchio.
Avviso batteria bassa
|
Livello restante |
Azioni |
|
10% |
Sullo schermo viene visualizzato il messaggio: Batteria scarica! |
|
Dal 10% al 5% |
Oltre al messaggio visualizzato, l'apparecchio emette un beep ogni minuto. |
|
Meno del 5% |
Oltre, al messaggio visualizzato, l'apparecchio emette un beep ogni 5 secondi. |
Per la vostra sicurezza, posizionare l'apparecchio sul caricatore quando inizia il beep. Questo allarme si interrompe quando l'apparecchio viene posizionato sul caricatore.
Uscire dalla modalità operatore singolo
L'apparecchio esce dalla modalità operatore singolo quando:
·
Non
è collegato alcun operatore.
La sicurezza
dell'operatore non può essere garantita dal sistema.
Il sistema chiama automaticamente l'apparecchio. Sullo schermo viene
visualizzato il messaggio: Failed. La
seguente icona viene visualizzata nella barra di stato:
.
La modalità operatore singolo è disattivata.
·
L'apparecchio
è in modalità operatore singolo per oltre 24 ore.
Il sistema chiama automaticamente l'apparecchio. Sullo schermo viene
visualizzato il messaggio: Failed. La seguente icona viene
visualizzata nella barra di stato:
.
La modalità operatore singolo è disattivata.
·
L'apparecchio
viene messo sul caricatore.
Quando l'apparecchio viene collocato sul caricatore, la modalità operatore
singolo viene disattivata. Si noti che, se siete impegnati in una
conversazione, la chiamata verrà terminata.
Chiamate di emergenza
Queste chiamate servono a inviare facilmente segnali di allarme in situazioni di emergenza. Normalmente, tali situazioni di emergenza possono essere costituite da infortuni, danni fisici o materiali e hanno la massima priorità su tutti gli altri eventi o chiamate di allarme.
Le chiamate di emergenza vengono eseguite premendo i seguenti tasti:
|
|
Premere il tasto funzione (due volte o tenere premuto) per attivare la chiamata di notifica di emergenza. |
|
OPPURE |
|
|
|
Pressione lunga del tasto OK per attivare la chiamata di notifica di emergenza (Dipende dalla configurazione). |
Il telefono è impegnato in una conversazione con il server di allarmi. Il messaggio che appare sul display del telefono dipende dalla configurazione del sistema.
Chiamata di elaborazione normale visualizzata sullo schermo e dipendente dalla configurazione, dove l´utente può ricevere un messaggio di conferma o partecipare a una conferenza.
Le chiamate di notifica sono prioritarie e possono essere effettuate in qualsiasi stato si trovi il telefono. Tutte le chiamate attive vengono interrotte non appena inizia la chiamata di emergenza. Le chiamate di emergenza interrompono anche qualunque altra chiamata, ad esempio le chiamate di stato.
Durante l´elaborazione della notifica, tutte le azioni degli utenti sono ignorate finché non viene stabilita la comunicazione con il server di allarmi. A tal punto, l´utente o il server di allarmi può interrompere la chiamata e il telefono passerà in stato inattivo e sarà disponibile per elaborare tutte le altre chiamate successive dell´utente.
Allarmi incorporati: mandown, shock, no movement, pull cord
Nell'apparecchio è integrato un sensore. In base alla configurazione, un allarme viene attivato nelle seguenti situazioni:
· Mandown: l'apparecchio rileva una perdita della posizione verticale dell'utente, ad esempio caduta a terra a causa di un infortunio, e attiva un allarme per il server.
· No movement: a seguito di un incidente o un infortunio occorso all'utente, l'apparecchio rileva un periodo di inattività dell'utente e attiva un llarme per il server.
· Shock: l'apparecchio rileva una scossa anomala e attiva un allarme per il server.
· Pull-cord: l'apparecchio attiva un allarme (con o senza un segnale audio di posizione) quando l'apparecchio viene strappato dalle mani dell'utente.
Durante una conversazione, la chiamata verrà automaticamente interrotta quando viene attivato l'allarme.
Suoneria forzata
Il telefono può essere in modalità silenziosa o vibrazione. Ma, anche con questa configurazione, il telefono potrebbe ugualmente squillare quando vi è una chiamata specifica da un server di allarmi. Mentre l'apparecchio squilla, sul display del telefono potrebbe apparire anche un messaggio (di un massimo di 14 caratteri). Per impostazione predefinita, viene usata una suoneria esterna. L'amministratore può tuttavia definire una suoneria per ciascun tipo di allarme.
Chiamate di notifica
Mentre il telefono effettua una tale chiamata, sul display appare una elaborazione di chiamata standard e non è possibile ricevere o impostare altre chiamate. Le chiamate di notifica hanno la massima priorità su tutte le altre. In presenza di una chiamata di notifica, tutte le altre chiamate vengono interrotte. Tutti i tasti del telefono saranno bloccati durante l´elaborazione della notifica per evitare che venga attivata la funzione di richiamata, chiamata di consultazione, ….
Tacitazione allarme
Dopo l´attivazione di un allarme, il server di allarme può impostare un segnale audio di posizione sul telefono. L´obiettivo di questo segnale è quello di aiutare i team di soccorso a individuare il telefono e il suo utente.
L'apparecchio avvia il segnale audio locale (LAS) con un forte beep, una vibrazione e un LED lampeggiante. L'allarme può essere confermato manualmente dal team di assistenza (per informarvi di averlo sentito) o dall'operatore una volta in salvo:
|
|
· Accesso al MENU. |
|
|
· Conferma allarme |
|
|
· Se configurato, inserire il codice PIN del dispositivo (il codice predefinito è 0000). |
|
|
· Envíe confirmación |
|
|
Il segnale audio di posizione si arresta. |
Se è configurata la conferma sullo schermo, è possibile confermare direttamente premendo il tasto softkey di conferma quando viene visualizzato il messaggio 'Inviare conferma'. La finestra pop-up 'Send Acknowledgement' viene visualizzata solo se l'operatore ha confermato l'allarme.
8262 DECT-håndsett alenearbeider-modus (112-139 BGR/DIN 0825-1-standard)
Innledning
8262 DECT-håndsettet er kompatibelt med denne løsningen. Egen programvare er påkrevd.
Ditt håndsett tilbyr tjenester fra nettverksbaserte, automatiserte DECT overvåkingssystemer. Disse tjenestene må aktiveres og konfigureres av en administrator. Kontakt en administrator før du bruker disse tjenestene.
·
Nødanrop
eller varslingsanrop:
Nødanrop utføres av brukeren av telefonen. De brukes til å varsle serveren om
nødsituasjoner, for eksempel personskader eller skade på eiendom, når du
trykker på bestemte taster.
·
Alarmer
for falt mann, støt, ingen bevegelser eller trukket i snoren:
Telefonen oppdager automatisk unormale situasjoner, og en alarm sendes til
serveren.
·
Statusanrop:
Statusanrop utføres automatisk hver gang du plugger telefonen inn i eller tar
den ut av laderen, og hver gang du slår telefonen på og av.
Kun nødanrop kan foretas av bruker. Statusanrop, alarmer for fall, sjokk og manglende bevegelse samt trekksnoralarm er enkle for brukeren siden de foretas automatisk av håndsettet.
Oppstartsprosedyre
Når et håndsett i alenearbeider-modus blir fjernet fra dokkingstasjonen (laderen), blir alle konfigurerte alarmer testet automatisk fra håndsettet til alarmtjeneren. Følg instruksjonene på skjermen.
Prosedyren fungerer ikke hvis:
· Du ikke følger instruksjonene
· En alarmtest er mislykket
· Operatøren ikke er tilkoblet.
Alenearbeider-modus blir ikke aktivert hvis oppstartsprosedyren er mislykket.
Alenearbeider-ikonet vises og indikerer alenarbeider-status:
Alenearbeider-modus
venter.
Alenearbeider-modus er
aktivert.
Testprosedyre for
alenearbeider-modus mislykket. Alenearbeider-modus
er deaktivert.
Advarsel¡: Håndsettet overvåker kun
dersom alenearbeider-modus er aktivert (
). I andre tilfeller, og for
din egen sikkerhet, kontakt administrator før du går til et isolert sted for å
jobbe.
Dersom oppstartsprosedyren er mislykket, sett håndsettet på laderen. Oppstartsprosedyren starter når du fjerner håndsettet fra laderen. Ta kontakt med administrator dersom prosedyren mislykkes gjentatte ganger.
Dersom du fjerner håndsettet fra laderen under en samtale med en av dine kontakter, vil samtalen bli avsluttet for å sikre oppstartsprosedyren.
Vedlikeholdsprosedyre
Denne prosedyren sikrer kommunikasjon mellom håndsettet og alarmserveren (operatør), for din sikkerhet. En vedlikeholdsutløser utveksles automatisk mellom alarmserver og håndsett cirka hvert fjerde minutt.
Hvis prosedyren ikke fullføres innen 10 minutter, utløser håndsettet et lokalt lydsignal (LAS). Håndsettet varsler brukeren om at brukerens sikkerhet ikke kan ivaretas av et hørbart lydsignal (høye pip), et vibrasjonsvarsel og en blinkende LED.
Under en samtale kan ikke håndsettet motta vedlikeholdshendelser. Av sikkerhetsmessige årsaker avslutter systemet samtalen før feilmodus inntreffer (prosedyren mislykkes innen 10 minutter) og en ny vedlikeholdstest foretas. Korte samtaler er anbefalt.
Alarmstyring
|
|
||
|
|
||
|
Brukerforsinkelse |
Prealarm |
Alarm |
|
Tid før håndsettet kan komme i alarmtilstand |
Foralarmsfasen kommer før alarmen utløses. Et signal og en egen skjerm varsler brukeren om at en alarm vil bli utløst. I denne fasen kan du stanse alarmprosessen |
Alarmen er utløst |
· Du kan stanse alarmen i løpet av en angitt foralarmstid, som er fastsatt av administrator, ved å klikke på avbryt-knappen (Prealarm).
Þ Dersom du stanser en alarm, kan ingen alarmer utløses før håndsettet kommer i alarmtilstand, som fastsatt av administrator (0, 5, 10 eller 15 minutter)
· Når en alarm blir utløst, spiller håndsettet av det lokale lydsignalet (LAS) for å finne deg.
Þ Dersom
operatøren sender en bekreftelse, viser håndsettet en popup som ber deg
bekrefte. Følgende
ikon vises på statuslinjen:
. Alarmen stanses hvis
redningsmannskap på stedet eller du, dersom du er i sikkerhet, bekrefter.
· Dersom bekreftelsen ikke kan sendes til systemet grunnet et kommunikasjonsproblem mellom håndsettet og alarmserveren, blir alarmen kun stanset når du setter håndsettet på laderen.
Utenfor DECT-dekning
Hvis du er utenfor DECT-dekning, varsler håndsettet at din sikkerhet ikke kan ivaretas av et lydsignal (foralarm nivå 4), et vibrasjonsvarsel og en blinkende LED. En 'utenfor rekkevidde'-popup vises på håndsettet.
Alarmen går kontinuerlig til den blir stanset fordi den er tilbake i et område med DECT-dekning eller blir bekreftet.
Du kan avvise 'utenfor rekkevidde'-varselet ved å velge tilsvarende tast. For din egen sikkerhet må du returnere til et område med DECT-dekning. Hvis du ikke returnerer til et område med dekning i tide, kan ikke håndsettet kommunisere med alarmserveren. Vedlikeholdsprosedyren vil mislykkes innen 10 minutter, og håndsettet utløser et lokalt lydsignal (LAS).
Signal lavt batteri
|
Gjenværende nivå |
Handlinger |
|
10% |
Følgende beskjed vises på skjermen: Lavt batteri! |
|
10 % til 5 % |
I tillegg til vist melding avgir håndsettet et pip hvert minutt. |
|
Under 5 % |
I tillegg til vist melding avgir håndsettet et pip hvert femte sekund. |
For din egen sikkerhet, sett håndsettet på laderen når det begynner å pipe. Denne alarmen blir stanset når håndsettet blir satt på laderen.
Går ut av alenearbeider-modus
Håndsettet går ut av alenearbeider-modus når:
·
Ingen
operatør er tilkoblet.
Systemet ikke kan ivareta din sikkerhet.
Systemet ringer håndsettet automatisk. Følgende beskjed vises på skjermen: Failed. Følgende ikon vises på statuslinjen:
.
Alenearbeider-modus er deaktivert.
·
Håndsettet
er i alenearbeider-modus i over 24 timer.
Systemet ringer håndsettet automatisk. Følgende beskjed vises på skjermen: Failed. Følgende ikon vises på statuslinjen:
.
Alenearbeider-modus er deaktivert.
·
Håndsettet
er plassert på laderen.
Når du setter håndsettet på laderen, blir alenearbeider-modus deaktivert. Merk at en eventuell
samtale vil bli avsluttet.
Nødanrop
Disse anropene gjør det enkelt å sende alarmsignaler i nødsituasjoner. Nødsituasjoner omfatter ofte personskader eller skade på eiendom og har høyest prioritet blant alle andre alarmhendelser og anrop.
Nødanrop kan foretas ved å trykke på følgende taster:
|
|
Trykk på funksjonstasten (to ganger eller trykk og hold) for å aktivere nødanropet. |
|
ELLER |
|
|
|
Trykk lenge på OK for å aktivere nødanropet (Avhenger av konfigurasjon). |
Telefonen kommuniserer med alarmserveren. Meldingen som vises på telefonen, avhenger av systemkonfigurasjonen.
Den vanlige meldingen om anropsbehandling vises på skjermen, og avhengig av konfigurasjonen kan det hende at brukeren får en bekreftelse eller en konferansemelding.
Varslingsanrop er prioriterte anrop som kan foretas i alle håndsett-statuser. Alle aktive anrop vil bli avsluttet så snart et nødanrop foretas. Et nødanrop vil også avbryte alle anrop, som statusanrop.
Under varslingsprosessen blir alle brukerhandlinger ignorert til kommunikasjon er opprettet med alarmserveren. Da kan enten brukeren eller alarmserveren avbryte anropet, og da går telefonen tilbake til ledigmodus og kan behandle eventuelle andre anrop av brukeren.
Innebygde alarmer: alarmer for falt mann, støt, ingen bevegelser og trukket i snoren
En sensor er innebygd i telefonen. Avhengig av konfigurasjonen blir en alarm utløst i disse situasjonene:
· Falt mann: telefonen registrerer at brukeren er borte, for eksempel ved at vedkommende har falt og skadet seg, og sender en alarm til serveren.
· Ingen bevegelser: telefonen registrerer en periode uten aktivitet fra brukeren etter en ulykke eller skade og sender en alarm til serveren.
· Støt: telefonen registrerer et unormalt støt og sender en alarm til serveren.
· Trukket i snoren: telefonen utløser en alarm (med eller uten et lydsignal for plassering) når noen river telefonen ut av hendene på brukeren.
En eventuell samtale blir automatisk avbrutt når alarmen utløses.
Tving ringing
Telefonen kan være i stille modus eller vibrasjonsmodus. Til tross for denne konfigurasjonen kan det hende at telefonen ringer når det er et bestemt anrop fra en alarmserver. Mens håndsettet ringer, kan det også hende at en melding (maksimalt 14 tegn) vises på telefonen. Ekstern ringetone brukes som standard. Administrator kan angi en ringetone etter alarmtype.
Varslingsanrop
Når telefonen utfører et slikt anrop, vises standardmeldingen om anropsbehandling på skjermen, og du vil ikke kunne motta eller sette opp andre anrop. Varslingsanrop har høyere prioritet enn alle andre anrop. I tilfelle av et varslingsanrop avbrytes eventuelle andre anrop. Alle tastene låses under varslingsprosessen for å unngå aktivering av gjenoppringing, konsultasjonsanrop og så videre.
Alarmbekreftelse
Etter at en alarm er utløst, kan alarmserveren stille inn et lydsignal for plassering på telefonen. Dette signalet kan hjelpe redningsmannskaper med å finne telefonen og brukeren av den.
Håndsettet utløser et lokalt lydsignal (LAS) med et hørbart lydsignal (høye pip), et vibrasjonsvarsel og en blinkende LED. Alarmen kan bekreftes manuelt av redningsmannskap på stedet (for å informere om at du er i god behold) eller av deg dersom du er i sikkerhet:
|
|
· Komme til MENY. |
|
|
· Alarm erkj |
|
|
· Hvis konfigurert. Angi PIN-koden for enheten (standardinnstillingen er 0000). |
|
|
· Sende kvittering |
|
|
Lydsignalet for plassering ender opp. |
Hvis bekreftelse på skjermen er konfigurert, kan du bekrefte direkte ved å trykke på hurtigtasten for bekreftelse når meldingen 'Sende kvittering' vises. 'Send bekreftelse'-popup vises kun dersom operatøren har bekreftet alarmen.
8262 DECT-handset Lone worker-modus (DGUV 112-139 BGR/DIN 0825-1-standaard)
Inleiding
De 8262 DECT Handset is compatibel met deze oplossing. Er is specifieke software vereist.
Uw handset biedt diensten met betrekking tot netwerkgebaseerde geautomatiseerde DECT-monitoringsystemen. Deze diensten moeten worden geactiveerd en geconfigureerd door uw systeembeheerder. Neem contact op met uw systeembeheerder alvorens deze diensten te gebruiken.
·
Noodoproepen
of meldingsoproepen:
Noodoproepen worden geïnitieerd door de gebruiker van de handset. Deze worden
gebruikt om de server op de hoogte te stellen van noodgevallen zoals letsel of
materiële schade nadat specifieke toetsen zijn ingedrukt.
·
Alarmen
voor man down, schok, geen beweging, trekkoord:
Abnormale situaties worden automatisch geregistreerd door de handset en er
wordt een alarm naar de server gestuurd.
·
Statusgesprekken:
Statusgesprekken worden automatisch opgebouwd door de handset telkens wanneer
deze wordt verbonden met, resp. verwijderd van het laadstation resp. telkens
wanneer de handset wordt in- en uitgeschakeld.
Alleen een noodoproep kan worden geïnitieerd door de gebruiker. Statusoproepen, alarmen voor man down, schok, geen beweging en trekkoord zijn transparant voor de gebruiker, omdat deze gebeurtenissen automatisch worden gemaakt door de handset.
Initialisatieprocedure
Wanneer de handset uit het dock (lader) wordt verwijderd in de Lone Worker-modus, wordt elk ingesteld alarm tussen de handset en de alarmserver automatisch getest. U moet de instructies volgen die op het scherm worden weergegeven.
De procedure mislukt als:
· U de instructies niet opvolgt
· Een alarmtest mislukt
· De operator is niet verbonden.
De Lone Worker-modus wordt niet geactiveerd als de initialisatieprocedure mislukt.
Het pictogram Lone Worker wordt weergegeven en geeft de Lone Worker-status weer:
Lone Worker-modus
is actief.
Lone Worker-modus
is ingeschakeld.
Testprocedure van
de Lone Worker-modus is mislukt. Lone Worker-modus is uitgeschakeld.
Waarschuwing: U wordt alleen door de
handset gemonitord als de Lone Worker-modus is geactiveerd (
). In andere gevallen
neemt u voor alle veiligheid contact op met uw beheerder en gaat u niet naar
een geïsoleerde werkplek.
Als de initialisatieprocedure mislukt, plaatst u de handset op de oplader. De initialisatieprocedure start zodra u deze uit de lader haalt. Als de procedure herhaaldelijk mislukt, neem dan contact op met uw beheerder.
Als u de handset tijdens een gesprek met een contactpersoon uit de oplader haalt, wordt het gesprek beëindigd om de initialisatieprocedure te garanderen.
'Keep alive'-procedure (instandhouding actieve status)
Deze procedure waarborgt de communicatie tussen de handset en de alarmserver (operator) voor uw veiligheid. Om de 4 minuten wordt er automatisch een keep alive-signaal uitgewisseld tussen de alarmserver en de handset.
Als de procedure binnen 10 minuten mislukt, wordt het lokale audiosignaal (LAS) door de handset geactiveerd. De handset waarschuwt de gebruiker dat het niet mogelijk is om zijn veiligheid te garanderen aan de hand van een hoorbaar audiosignaal (luide piepjes), een trilsignaal en een knipperende led.
Als u in gesprek bent, kan de handset het keep alive-signaal niet ontvangen. Om veiligheidsredenen wordt het gesprek beëindigd door het systeem, voor het in de foutmodus gaat (de procedure mislukt binnen 10 minuten), en wordt een keep alive-signaal nogmaals verstuurd. Het is aanbevolen om korte gesprekken te voeren.
Alarmbeheer
|
|
||
|
|
||
|
Gebruiker uitstel |
Vóór Alarm |
Alarm |
|
Tijd voordat de set in alarmtoestand komt |
Deze pre-alarmfase gaat vooraf aan de activering van het alarm. Een signaal en een specifiek weergave waarschuwen de gebruiker dat er een alarm zal worden geactiveerd. In deze fase kunt u het alarmproces stoppen |
Het alarm wordt geactiveerd |
· U kunt het alarm stoppen tijdens een door de beheerder ingestelde pre-alarmtijd door op de knop 'annuleren' te klikken (Vóór Alarm).
Þ Als u een alarm stopt, kan er geen alarm worden geactiveerd tot de set weer in een door de beheerder ingestelde alarmtoestand is (0, 5, 10 of 15 minuten)
· Wanneer een alarm wordt geactiveerd, wordt het lokale audiosignaal (LAS) door de handset afgespeeld om u te lokaliseren.
Þ Als de
operator een bevestiging stuurt, verschijnt er een pop-up op de handset met het
verzoek om uw bevestiging.
Het volgende pictogram wordt weergegeven in de statusbalk:
. Het alarm wordt gestopt
als het wordt bevestigd door het reddingsteam dat zich bij u voegt of door u
als u in veiligheid bent.
· Als uw bevestiging niet naar het systeem kan worden verzonden vanwege een communicatieprobleem tussen de handset en de alarmserver, wordt het alarm enkel gestopt als u de handset in de oplader plaatst.
Geen DECT-bereik meer
Als u buiten het DECT-bereik bent, waarschuwt de handset u dat het niet mogelijk is om uw veiligheid te garanderen aan de hand van een audiosignaal (pre-alarm niveau 4), een trilalarm en een knipperende led. Er verschijnt een pop-up 'buiten bereik' op de handset.
Het alarm wordt ononderbroken weergegeven tot het wordt gestopt door terug te gaan naar de zone met DECT-bereik of door het alarm te bevestigen.
U kunt de 'buiten bereik'-waarschuwing weigeren door de op de corresponderende toets te drukken. Maar u dient terug te keren naar de zone met DECT-bereik voor uw veiligheid. Als u te laat terugkeert naar het dekkingsgebied, kan de handset niet communiceren met de alarmserver. De 'keep alive'-procedure zal na 10 minuten mislukken en het lokale audiosignaal (LAS) zal door de handset worden geactiveerd.
Signaleren lage batterij
|
Resterend accuniveau |
Acties |
|
10% |
Het volgende bericht wordt op het scherm weergegeven: Batterij bijna leeg! |
|
10% tot 5% |
Naast het weergegeven bericht geeft de handset elke minuut een pieptoon af. |
|
Onder 5% |
Naast het weergegeven bericht geeft de handset elke 5 seconden een pieptoon af. |
Zet voor uw veiligheid de handset in de lader zodra het piepen begint. Dit alarm wordt gestopt zodra de handset in de lader wordt geplaatst.
Lone Worker-modus verlaten
De handset zal de Lone Worker-modus verlaten wanneer:
·
Er
geen operator is verbonden.
Uw veiligheid niet door het systeem kan worden gewaarborgd.
Het systeem belt automatisch naar de handset. Het volgende bericht wordt op het
scherm weergegeven:
Failed. Het volgende pictogram wordt
weergegeven in de statusbalk:
.
Lone Worker-modus is uitgeschakeld.
·
De
handset langer dan 24 uur in de Lone Worker-modus staat.
Het systeem belt automatisch naar de handset. Het volgende bericht wordt op het
scherm weergegeven:
Failed. Het volgende pictogram wordt
weergegeven in de statusbalk:
.
Lone Worker-modus is uitgeschakeld.
·
De
handset wordt in de lader geplaatst.
Als u de handset in de lader steekt, wordt de Lone Worker-modus uitgeschakeld. Merk
op dat het gesprek wordt beëindigd als u in gesprek bent.
Noodoproepen
Deze gesprekken zijn bedoeld om op eenvoudige wijze alarmmeldingen te kunnen versturen in geval van nood. In de regel betekenen noodsituaties persoonlijk letsel en/of materiële schade en hebben prioriteit boven alle overige alarmeringen en gesprekken.
U kunt een noodoproep maken door op de volgende toetsen te drukken:
|
|
Druk op de functietoets (tweemaal of ingedrukt houden) om de noodmeldingsoproep te activeren. |
|
OF |
|
|
|
Druk lang op de OK toets om de noodmeldingsoproep te activeren (Afhankelijk van configuratie). |
De handset bouwt de verbinding op met de alarmserver. Het bericht dat op de handset-display verschijnt, verschilt per systeemconfiguratie.
Het normale bericht voor oproepafhandeling wordt weergegeven op het scherm en afhankelijk van de configuratie ontvangt de gebruiker een bevestiging of een in conference bericht.
De meldingsoproepen zijn prioritaire oproepen en kunnen in elke handsetstatus worden uitgevoerd. Elke actieve oproep wordt beëindigd, zodra een noodoproep wordt geïnitieerd. Noodoproepen onderbreken ook alle oproepen, zoals statusoproepen.
Tijdens het notificatieproces worden alle acties van de gebruiker verder genegeerd totdat de communicatie is opgebouwd met de alarmserver. Daarna kan of de gebruiker of de alarmserver het gesprek beëindigen, waarna de handset naar 'niet bezet' zal gaan en weer beschikbaar is voor andere gesprekken.
Ingesloten alarmen: alarmen voor man down, schok, geen beweging, trekkoord
Er is een sensor in uw handset ingebouwd. Afhankelijk van de configuratie wordt in de volgende situaties een alarm geactiveerd:
· Man Down: de handset registreert vallen van de gebruiker (bijvoorbeeld als gevolg van letsel) en stuurt een alarm naar de server.
· Geen beweging: na een ongeval of letsel van de gebruiker registreert de handset een periode van inactiviteit van de gebruiker en stuurt een alarm naar de server.
· Schok: de handset registreert een abnormale schok en stuurt een alarm naar de server.
· Trekkoord: de handset activeert een alarm (met of zonder locatie-audiosignaal) als de handset uit de handen van de gebruiker wordt gerukt.
Als u in gesprek bent, wordt de oproep automatisch onderbroken als het alarm wordt geactiveerd.
Bellen forceren
De telefoon kan in de stille modus of de trilmodus staan. Ondanks deze configuratie kan uw telefoon overgaan wanneer er een specifieke oproep is van een alarmserver. Terwijl de handset overgaat, kan tevens een bericht (maximaal 14 karakters) worden weergegeven op de telefoondisplay. De externe beltoon wordt standaard gebruikt. Maar de beheerder kan een beltoon instellen op basis van het alarmtype.
Notificatiegesprekken
Terwijl de telefoon zo'n gesprek voert, verschijnt de normale 'aan het bellen' melding op de display en kunt u geen andere gesprekken ontvangen of voeren. Notificatiegesprekken hebben voorrang op alle overige gesprekken. In geval van een notificatiegesprek worden andere gesprekken onderbroken. Alle toetsen worden vergrendeld tijdens het notificatieproces om te voorkomen dat terugbellen, consultatieoproep, etc., worden geactiveerd.
Alarmbevestiging
Als alarm wordt geslagen, kan de alarmserver een localiseringssignaal weergeven via de handset. Dit signaal is bedoeld om reddingsteams te helpen de handset en de gebruiker te lokaliseren.
De handset activeert het lokale audiosignaal (LAS) met een hoorbaar audiosignaal (luide piepjes), een trilsignaal en een knipperende led. Het alarm kan handmatig worden bevestigd door het reddingsteam dat zich bij u voegt (om u te informeren dat u verantwoordelijk bent) of door u als u in veiligheid bent:
|
|
· Toegang tot het MENU. |
|
|
· Alarm bevestigen |
|
|
· Indien geconfigureerd. Voer de PIN-code van het apparaat in (de standaardwaarde is 0000). |
|
|
· Bevestiging zenden |
|
|
Het localiseringssignaal eindigt. |
Indien de bevestiging op het scherm is geconfigureerd, kunt u direct bevestigen door op de bevestigingstoets te drukken wanneer de pop-up 'Sturen bevestiging' wordt weergegeven. Het pop-upvenster 'Send Acknowledgement' wordt alleen weergegeven als de operator het alarm heeft bevestigd.
Modo de trabalhador solitário no 8262 DECT Handset (padrão DGUV 112-139 BGR/DIN 0825-1)
Introdução
O 8262 DECT Handset é compatível com esta solução. É necessário um software específico.
O seu telefone oferece serviços de sistemas de monitorização DECT automatizados em rede. Estes serviços devem ser ativados e configurados pelo seu administrador. Contacte o administrador antes de utilizar estes serviços.
·
Chamadas
de emergência ou chamadas de notificação:
As chamadas de emergência são iniciadas pelo utilizador do telefone. São
utilizadas para notificar o servidor de emergências como lesões ou danos
materiais quando são premidas teclas específicas.
·
Alarmes
de queda, choque, imobilidade, esticão:
As situações anormais são detetadas automaticamente pelo telefone e um alarme é
enviado para o servidor.
·
Chamadas
de estado:
As chamadas de estado são estabelecidas automaticamente pelo telefone de cada
vez que este for ligado ou desligado do carregador, e de cada vez que o
telefone for ligado ou desligado.
Só as chamadas de emergência podem ser iniciadas pelo utilizador. As chamadas de estado e os alarmes de queda, choque, imobilidade e esticão são transparentes para o utilizador na medida em que estes eventos são realizados automaticamente pelo telefone.
Procedimento de inicialização
Quando o telefone se encontra no modo de trabalhador solitário e é removido da dock (carregador), cada alarme configurado é automaticamente testado entre o telefone e o servidor de alarmes. Devem ser seguidas as instruções apresentadas no ecrã.
O procedimento falha se:
· As instruções não forem observadas
· Um teste de alarme falhar
· O operador não estiver ligado.
O modo de trabalhador solitário não é ativado se o procedimento de inicialização falhar.
O ícone do modo de trabalhador solitário é apresentado e representa o estado do trabalhador solitário:
O modo de
trabalhador solitário está pendente.
O modo de trabalhador
solitário está ativado.
O procedimento de
teste do modo de trabalhador solitário falhou. O modo de trabalhador solitário está
desativado.
Aviso: Será monitorizado pelo
telefone apenas se o modo de trabalhador solitário estiver ativado (
). Nos restantes casos, contacte o seu
administrador e não execute o seu trabalho num local isolando por razões de
segurança.
Se o procedimento de inicialização falhar, coloque o telefone no seu carregador. O procedimento de inicialização irá começar quando o retirar do carregador. Se o procedimento falhar várias vezes, contacte o seu administrador.
Se remover o telefone do seu carregador durante uma conversa com um contacto, a chamada será terminada para garantir o procedimento de inicialização.
Procedimento de atividade
Para a sua segurança, este procedimento assegura a comunicação entre o telefone e o servidor de alarmes (operador). A cada 4 minutos aproximadamente, um trigger de atividade é trocado automaticamente entre o servidor de alarmes e o telefone.
Se o procedimento falhar dentro de 10 minutos, o sinal de áudio local (LAS) é ativado pelo telefone. O telefone alerta o utilizador de que não é possível assegurar a sua segurança através de um sinal de áudio audível (bips com volume elevado), um alerta de vibração e um LED intermitente.
Se estiver em comunicação, o evento de atividade não pode ser recebido pelo telefone. Por razões de segurança, antes de assumir o modo de erro (o procedimento falha dentro de 10 minutos), a chamada é terminada pelo sistema e um procedimento de atividade é testado mais uma vez. É recomendável realizar conversas breves.
Gestão de alarmes.
|
|
||
|
|
||
|
Tempo do utilizador |
Pré-alarme |
Alarme |
|
Período de tempo até o telefone entrar em condição de alarme |
Esta fase de pré-alarme precede a ativação do alarme. Um sinal e um ecrã específico alertam o utilizador que irá ser activado um alarme. Nesta altura, é possível parar o processo do alarme. |
O alarme é ativado |
· É possível interromper o alarme durante o período de pré-alarme definido pelo administrador clicando no botão 'cancelar' (Pré-alarme).
Þ Se interromper o alarme, nenhum alarme pode ser acionado antes de o conjunto assumir a condição de alarme definida pelo administrador (0, 5, 10 ou 15 minutos)
· Se for ativado um alarme, o sinal de áudio local (LAS) é reproduzido pelo telefone para que o possa localizar.
Þ Se o operador
enviar uma validação, é apresentada uma janela pop-up no telefone solicitando a
validação. O ícone
seguinte é apresentado na barra de estado:
. O alarme é interrompido se for
validado pela equipa de salvamento que for ao seu encontro ou por si, se
estiver a salvo.
· Se não for possível enviar a validação para o sistema devido a um problema de comunicação entre o telefone e o servidor de alarmes, o alarme será interrompido apenas quando colocar o telefone no seu carregador.
Fora da cobertura DECT
Se estiver fora da cobertura DECT, o telefone avisa-o de que não é possível assegurar a sua segurança através de um sinal de áudio (pré-alarme de nível 4), um alerta de vibração e um LED intermitente. Uma janela pop-up 'fora da cobertura' é apresentada no telefone.
O alarme é reproduzido continuamente até ser interrompido por voltar à cobertura DECT ou por ser validado.
É possível rejeitar o aviso 'fora de cobertura' selecionando a tecla correspondente. No entanto, para a sua segurança, deverá regressar à área de cobertura DECT Se demorar a regressar à área de cobertura, o telefone não conseguirá comunicar com o servidor de alarmes. O procedimento de atividade irá falhar dentro de 10 minutos e o sinal de áudio local (LAS) será ativado pelo telefone.
Aviso de bateria fraca
|
Nível restante |
Acções |
|
10% |
É apresentada a seguinte mensagem no ecrã: Bateria fraca! |
|
10% a 5% |
Para além da mensagem apresentada, o telefone emite um bip a cada minuto que passa. |
|
Menos de 5% |
Para além da mensagem apresentada, o telefone emite um bip a cada 5 segundos. |
Para a sua segurança, coloque o telefone no seu carregador quando o bip começar. Este alarme será interrompido quando o telefone for colocado no respetivo carregador.
Sair do modo de trabalhador solitário
O telefone sairá do modo de trabalhador solitário se:
·
Nenhum
operador estiver ligado.
O sistema não puder garantir a sua segurança.
O sistema chama automaticamente o telefone. É apresentada a seguinte mensagem
no ecrã: Failed. O ícone seguinte é
apresentado na barra de estado:
.
O modo de trabalhador solitário está desativado.
·
O
telefone se encontrar no modo de trabalhador solitário durante mais de 24 horas.
O sistema chama automaticamente o telefone. É apresentada a seguinte mensagem
no ecrã: Failed. O ícone seguinte é
apresentado na barra de estado:
.
O modo de trabalhador solitário está desativado.
·
O
telefone é colocado no seu carregador.
Quando coloca o telefone no seu carregador, o modo de trabalhador solitário é
desativado. Tenha em
atenção que, se estiver a meio de uma conversa, a chamada será terminada.
Chamadas de emergência
Estas chamadas destinam-se a enviar facilmente sinais de alerta em situações de emergência. Normalmente, as situações de emergência implicam danos pessoais ou materiais, e constituem a principal prioridade entre todas as outras chamadas de eventos de alerta.
As chamadas de emergência são efetuadas premindo as seguintes teclas:
|
|
Premir a tecla de função (duas vezes ou mantê-la premida) para ativar a chamada de notificação de emergência. |
|
OU |
|
|
|
Premir continuamente a tecla OK para ativar a chamada de notificação de emergência (Depende da configuração). |
O telefone está a comunicar com o servidor de alertas. A mensagem apresentada no visor do telefone depende da sua configuração de sistema.
A mensagem normal de processamento de chamadas é apresentada no visor e, dependendo da configuração, o utilizador pode receber uma confirmação ou uma mensagem de conferência.
As chamadas de notificação são chamadas prioritárias e podem ser realizadas com o telefone em qualquer estado. Todas as chamadas ativas serão terminadas assim que a chamada de emergência for iniciada. As chamadas de emergência interrompem também as restantes chamadas, tais como as chamadas de estado.
Durante o processo de notificação, todas as acções do utilizador são ignoradas até que a comunicação seja estabelecida com o servidor de alertas. Então, o utilizador ou o servidor de alertas pode terminar a chamada e o telefone volta ao estado de inactivo, ficando disponível para processar quaisquer chamadas de utilizador subsequentes.
Alarmes incorporados: alarmes de queda, choque, imobilidade, esticão
O telefone possui um sensor integrado. Dependendo da configuração, é acionado um alarme nas seguintes situações:
· Queda: o telefone deteta a perda de verticalidade do utilizador, como por exemplo, uma queda causada por uma lesão, e aciona um alarme que é enviado para o servidor.
· Imobilidade: se o utilizador se lesionar ou sofrer um acidente, o telefone deteta o período de inatividade do utilizador e aciona um alarme que é enviado para o servidor.
· Choque: o telefone deteta qualquer choque anormal e aciona um alarme que é enviado para o servidor.
· Esticão: o telefone aciona um alarme (com ou sem sinal sonoro de localização) quando o telefone é arrancado das mãos do utilizador.
Se estiver a meio de uma conversa, a chamada será automaticamente interrompida quando o alarme for ativado.
Toque forçada
O seu telefone pode estar em modo silencioso ou de vibração. Apesar desta configuração, o seu telefone pode tocar quando houver uma chamada específica de um servidor de alarmes. Quando o telefone estiver a tocar, também pode ser apresentada uma mensagem (máximo de 14 carateres) no ecrã do telefone. É utilizado, por defeito, um toque externo. Contudo, o administrador pode definir um toque de acordo com o tipo de alarme.
Chamadas de notificação
Sempre que o telefone estiver a fazer uma chamada deste género, a mensagem de processamento de chamadas comum é apresentada no visor, e não consegue receber nem fazer quaisquer outras chamadas. As chamadas de notificação têm prioridade sobre quaisquer outras chamadas. Em caso de chamadas de notificação, quaisquer outras chamadas serão interrompidas. Todas as teclas serão bloqueadas durante o processo de notificação, de modo a evitar a activação da chamada de retorno, da chamada de consulta, etc.
Confirmação do alarme
Depois de um alarme ser activado, o servidor de alarmes pode definir um sinal sonoro de localização no telefone. Este sinal tem como objectivo ajudar equipas de salvamento a localizar o telefone e o seu utilizador.
O telefone ativa o sinal de áudio local (LAS) com um sinal de áudio audível (bips em volume elevado), um alerta de vibração e um LED intermitente. O alarme pode ser validado manualmente pela equipa de salvamento que for ao seu encontro (para informar que foi contabilizado) ou por si, se estiver a salvo:
|
|
· Ter acesso ao MENU. |
|
|
· Cnf. alarm |
|
|
· Quando configurado. Introduza o código PIN do telefone (A predefinição é 0000). |
|
|
· Enviar confirmação |
|
|
O sinal sonoro de localização termina. |
Se a aceitação no ecrã estiver configurada, pode aceitar diretamente premindo a tecla de atalho de aceitação quando a pop-up 'Enviar confirmação'for apresentada. A janela pop-up 'Enviar validação' é apresentada apenas caso o operador tenha validado o alarme.
8262 DECT Handset Yalnız Çalışan modu (DGUV 112-139 BGR/DIN 0825-1 standart)
Giriş
8262 DECT Handset bu çözüm ile uyumludur. Belirli bir yazılım gereklidir.
Ahizeniz ağ temelli, otomatikleştirilmiş DECT izleme sistemleri hizmetleri sunar. Hizmetlerin yöneticiniz tarafından etkinleştirilmesi ve yapılandırılması gerekir. Bu hizmetleri kullanmadan önce lütfen yöneticinize iletişime geçin.
·
Acil
durum aramaları veya bildirim aramaları:
Acil durum aramalarını cihazın kullanıcısı başlatır. Bunlar belirli tuşlara
basıldığında acil durum sunucularını yaralanma veya maddi hasar gibi konularda
uyarmak için kullanılır.
·
Yere
düşme, şok, hareket etmiyor, kordon çekme alarmları:
Cihaz, normal olmayan durumları otomatik olarak anlar ve sunucuya bir alarm
gönderilir.
·
Durum
aramaları:
Durum aramaları, şarj cihazına takıldığında veya çıkarıldığında ve açılıp kapandığında
cihaz tarafından otomatik olarak oluşturulur.
Kullanıcı yalnızca acil durum araması başlatılabilir. Durum aramaları, yere düşme, şok, hareket etmiyor ve kordon çekme alarmları bu etkinlikler ahize tarafından otomatik yapıldığı için kullanıcı için şeffaftır.
Başlatma prosedürü
Eğer ahize Yalnız Çalışan modunda iken şarj cihazından ayrılırsa, yapılandırılmış her bir alarm otomatik olarak ahize ve alarm sunucusu arasında test edilir. Ekranda gösterilen talimatlara uymanız gerekmektedir.
Aşağıdaki durumlarda prosedür başarısız olur:
· Talimatlara uymazsanız
· Alarm testi başarısız olursa
· Operatör bağlı değilse.
Yalnız Çalışan modu, başlatma prosedürü başarısız olursa etkinleştirilmez.
Yalnız Çalışan modu simgesi gösterilir ve Yalnız Çalışan durumunu tasvir eder:
Yalnız Çalışan modu
beklemede.
Yalnız Çalışan modu
etkinleştirildi.
Yalnız Çalışan modu
test prosedürü başarısız oldu. Yalnız
Çalışan modu devre dışı.
Uyarı: Ahize sizi yalnızca Yalnız Çalışan
modu etkin ise izler (
). Diğer durumlarda, kendi
güvenliğiniz için yöneticiniz ile iletişime geçin ve işiniz için izole bir yere
gitmeyin.
Eğer başlatma prosedürü başarısız olursa, ahizeyi şarj cihazının üzerine koyun. Başlatma prosedürü ahizeyi şarj cihazından ayırdığınızda başlar. Eğer prosedür sürekli başarısız olursa yöneticiniz ile iletişime geçin.
Ahizeyi bir kişi ile görüşme yaparken şarj cihazından ayırırsanız, başlatma prosedürünün yapılması için arama sonlandırılacaktır.
'Hayatta kal' prosedürü
Bu prosedür güvenliğiniz için ahize ve sunucu (operatör) arasında iletişim kurar Yaklaşık her 4 dakikada bir, alarm sunucusu ve ahize arasında bir hayatta kal tetiği değiş-tokuş edilir.
Eğer prosedür 10 dakika içinde başarısız olursa ahize bir yerel ses sinyali (LAS) tetikler. Ahize kullanıcıya güvenliğinin garanti edilmesinin mümkün olmadığını ses sinyali (yüksek sesli bipleme), titreşim ikazı ve yanıp sönen LED ile bildirir.
Eğer iletişim halinde iseniz, hayatta kal etkinliği ahize tarafından teslim alınamaz Güvenlik nedenlerinden dolayı, hata moduna girmeden önce (prosedür 10 dakika içinde başarısız olduğunda), arama sistem tarafından sonlandırılır ve bir kez daha hayatta kal testi yapılır. Görüşmeleri kısa tutmanız önerilir.
Alarm yönetimi
|
|
||
|
|
||
|
Kullanici gecikme |
Alarm Öncesi |
Alarm |
|
Ahizenin alarm durumuna girmeden önce geçmesi gereken zaman |
Ön alarm fazı, alarmın tetiklenmesinden önce gelir Bir sinyal ve özel ekran, kullanıcıyı alarmın tetikleneceğine dair uyarır. Bu aşamada, alarm sürecini durdurabilirsiniz |
Alarm tetiklendi |
· Alarmı yöneticiniz tarafından belirlenmiş olan ön alarm süresi boyunca 'iptal' tuşuna basarak durdurabilirsiniz (Alarm Öncesi).
Þ Eğer bir alarmı durdurursanız, yeni bir alarm cihaz alarm durumuna girebilene kadar tetiklenemez, bu süre yönetici tarafından belirlenir (0, 5, 10 veya 15 dakika)
· Alarm tetiklendiğinde, yerinizin tespit edilmesi için ahize bir yerel ses sinyali (LAS) verir.
Þ Eğer
operatör bir onay gönderirse, ahizede sizin onayınızı isteyen bir ekran belirir. Durum çubuğunda
aşağıdaki simge gösterilir:
. Alarm yanınıza gelen
kurtarma ekibinin onayı ile, veya güvende iseniz sizin onayınız ile durdurulur.
· Eğer onayınız ahize ve alarm sunucusu arasındaki bir iletişim problemi nedeni ile gönderilemiyorsa, alarm ancak ahize şarj cihazının üzerine koyulduktan sonra duracaktır.
DECT kapsama alanı dışı
Eğer DECT kapsama alanı dışında iseniz, ahize sizi güvenliğinizin garanti edilmesinin mümkün olmadığını ses sinyali (ön alarm seviyesi 4), titreşim ikazı ve yanıp sönen LED ile bildirir 'Kapsama alanı dışında' ikazı ahize üzerinde gösterilir.
Alarm DETC kapsama alanına geri dönünceye veya onaylanıncaya kadar durmadan çalar.
Kapsama alanı dışında ikazını denk gelen tuşu seçerek reddedebilirsiniz. Fakat güvenliğiniz için DECT kapsama alanına geri dönmeniz gerekmektedir. Eğer kapsama alanına dönmekte geç kalırsanız, ahize alarm sunucusu ile iletişim kuramaz. 'Hayatta kal' prosedürü 10 dakika içinde başarısız olur ve ahize bir yerel ses sinyali (LAS) tetikler.
Düsük pil Sinyali
|
Kalan seviye |
Işlemler |
|
10% |
Ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: Pil Seviyesi Dusuk! |
|
%10 ila %5 |
Gösterilen mesaja ek olarak ahize dakikada bir bipler. |
|
%5'in altında |
Gösterilen mesaja ek olarak ahize 5 saniyede bir bipler. |
Güvenliğiniz için, bipleme başladığında ahizeyi şarj cihazının üzerine koyun. Ahize şarj cihazının üzerine konulduğunda bu bipleme durdurulacaktır.
Yalnız Çalışan modundan çıkma
Ahize Yalnız Çalışan modundan aşağıdaki durumlarda çıkar:
·
Operatör
bağlı değilse. Sistem,
güvenliğinizi garanti edemiyorsa.
Sistem ahizeyi otomatik olarak arar. Ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: Failed. Durum çubuğunda aşağıdaki simge
gösterilir:
.
Yalnız Çalışan modu devre dışı.
·
Ahize
24 saatten uzun süredir Yalnız Çalışan modunda ise.
Sistem ahizeyi otomatik olarak arar. Ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: Failed. Durum çubuğunda aşağıdaki simge
gösterilir:
.
Yalnız
Çalışan modu devre dışı.
·
Ahize
şarj cihazının üzerine koyulur.
Ahizeyi şarj cihazının üzerine koyarsanız Yalnız Çalışan modu devre dışı
bırakılacaktır. Unutmayın ki eğer bir görüşmede iseniz, arama
sonlandırılacaktır.
Acil durum aramaları
Bu aramalar, acil durumlarda alarm sinyalleri göndermek üzere tasarlanmıştır. Acil durumlara örnek olarak, yaralanma ve maddi hasar verilebilir ve diğer alarm gerektiren olaylar ve aramalara göre önceliğe sahiptirler.
Acil durum aramaları aşağıdaki tuşlara basılarak yapılır:
|
|
Acil durum bildirim aramasını etkinleştirmek için işlev tuşuna basın (iki kez basın veya basılı tutun). |
|
VEYA |
|
|
|
Acil durum bildirim aramalarını etkinleştirmek için OK tuşuna uzun basın (Yapılandırmaya bağlı). |
Cihaz alarm sunucusuyla iletişim halinde Cihaz ekranında görünen mesaj, sistem yapılandırmanıza bağlıdır.
Normal arama işleme mesajı ekranda görünür ve yapılandırmaya bağlı olarak kullanıcı onay veya konferansta mesajı alabilir.
Bildirim aramaları öncelikli aramalardır ve cihazın her durumunda gerçekleştirilebilirler. Acil durum araması başlatıldığı anda etkin tüm çağrılar sonlandırılır. Acil durum aramaları, durum aramaları dahil olmak üzere her türlü aramayı kesecektir.
Bildirim işlemi sırasında, alarm sunucusuyla iletişim kurulana kadar tüm kullanıcı eylemleri yok sayılır. Daha sonra, ya kullanıcı ya da alarm sunucusu aramayı sonlandırabilir. Bu durumda cihaz boşta durumuna döner ve daha sonraki kullanıcı aramalarını işleme almaya uygun hale gelir.
Yerleşik alarmlar: yere düşme, şok, hareket etmiyor, kordon çekme alarmları
Cihazınıza bir sensör entegre edilmiştir. Yapılandırmanıza bağlı olarak, aşağıdakiler gerçekleştiğinde bir alarm tetiklenir:
· Yere Düşme: Cihaz, kullanıcının dikey durumunun değiştiğini algılar (örneğin, yaralanma sonucu yere düşme) ve sunucuya gitmek üzere bir alarmı tetikler.
· Hareket etmiyor: Cihaz, kullanıcının bir kaza geçirmesi veya yaralanmasını takiben bir süre hareket etmediğini algılar ve sunucuya gitmek üzere bir alarmı tetikler.
· Şok: Cihaz normal olmayan şok/darbeleri algılar ve sunucuya gitmek üzere bir alarmı tetikler.
· Kordonu çekme: Cihaz, cihaz kullanıcının elinden alındığında bir alarmı tetikler (konum sesli sinyali var veya yok).
Eğer bir görüşmede iseniz, aramanız alarm tetiklendiğinde otomatik olarak kesilecektir.
Force ringing
Telefonunuz sessiz veya titreşim modunda olabilir. Bu yapılandırmaya rağmen, bir alarm sunucusundan gelen özel bir arama olduğunda telefonunuz çalabilir. Cihaz çalarken, telefonun ekranında bir mesaj da görüntülenebilir (maksimum 14 karakter). Harici zil sesi varsayılan olarak kullanılır Yönetici alarm türüne göre zil sesi belirleyebilir.
Bildirim aramaları
Telefon böyle bir arama yaparken, ekranda standart arama işleme mesajı görüntülenir ve bu durumda başka bir aramayı alamaz veya ayarlayamazsınız. Bildirim aramaları, tüm diğer aramalardan daha yüksek önceliğe sahiptir. Bir bildirim araması söz konusu olduğunda, tüm diğer aramalar kesilir. Bildirim işlemi sırasında geri aramanın, kontrol aramasının vs. etkinleştirilmesini engellemek için tüm tuşlar kilitlenir.
Alarm doğrulama
Alarm tetiklendikten sonra, alarm sunucusu telefonda bir konum sesli sinyali ayarlayabilir. Bu sinyal, kurtarma ekiplerinin telefonun ve kullanıcısının yerini belirlemesine yarar.
Ahize, titreşim bildirimi, yanıp sönen LED ve duyulabilen bir ses sinyali (yüksek sesli bipler) ile yerel ses sinyalini (LAS) tetikler. Alarm manuel olarak kurtarma ekibi tarafından (sağ ve salim olduğunuzun bilgisini vermek için) veya güvende iseniz sizin tarafınızdan onaylanabilir:
|
|
· Menüye geçiş. |
|
|
· Alarm bilg. |
|
|
· Yapılandırılmışsa. Aygıt PIN kodunu girin (Varsayılan 0000). |
|
|
· Alındı göndermek |
|
|
Sesli sinyalin vardığı yer. |
Ekran üzeri onay yapılandırılmışa, 'Onayı Gönder' açılan kutusu görüntülendiğinde onay yazılım tuşuna basarak doğrudan onaylayabilirsiniz. Operatör alarmı onayladı ise 'Onay Gönder' ekranı gösterilir.
