Making a second call during a conversation
· During a conversation.
·
New call
The
first call is on hold.
· Number of second contact.
Other methods for calling a second contact
· Dial directly the number for your call (if DTMF mode is not activated).
· Name of second contact.
·
Select the 'Redial' function (long
press).
· Programmed line key.
Release the second call and retrieve the call on hold
· You are in conversation with the second contact and the first one is on hold.
· Use one of the following:
o Enquiry off
o Select the tab of the call to retrieve by using left and right navigation keys.
o Hang up, your phone is ringing, then answer the call.
· You are on the line with your first contact.
If you make an error, hang up: your telephone will ring and you will recover your first call.
Passer un deuxième appel pendant une conversation
· Durant une conversation.
·
Nouvel appel
Le
premier correspondant est mis en attente.
· Numéro du deuxième correspondant.
Autres méthodes pour appeler un second correspondant
· Composer directement le numéro de votre correspondant (si le mode DTMF n'est pas activé).
· Nom du second correspondant.
·
Sélectionner la fonction 'Bis' (appui
long).
· Touche d'appel programmée.
Terminer le second appel et reprendre l'appel en attente
· Vous êtes en conversation avec le deuxième correspondant et le premier correspondant est en attente.
· Utiliser l'une des options suivantes :
o Fin d'appel
o Sélectionner l'onglet de l'appel à reprendre à l'aide des touches de navigation gauche et droite.
o Raccrocher, votre téléphone va sonner, pouvez alors reprendre l'appel.
· Vous êtes en communication avec votre premier contact.
En cas de fausse manoeuvre, raccrochez : votre poste sonne et vous retrouvez votre premier correspondant.
Während eines Gesprächs einen zweiten Anruf tätigen
· Während eines Gesprächs.
·
Rückfrage
Die
erste Verbindung wird gehalten.
· Nummer des zweiten Teilnehmers.
Andere Methoden zum Anrufen eines zweiten Gesprächspartners
· Die Rufnummer des Teilnehmers direkt wählen (wenn der MFV-Modus nicht aktiviert ist).
· Name des zweiten Gesprächspartners.
·
Auswählen der Funktion 'WW' (Langer
Tastendruck).
· Programmierte Leitungstaste.
Den aktiven Anruf freigeben und den gehaltenen Anruf wieder aufnehmen
· Sie befinden sich im Gespräch mit dem zweiten Teilnehmer. Der erste Anruf wird gehalten.
· Sie haben folgende Möglichkeiten:
o Rückfrageende
o Wählen Sie mit den Links-Rechts-Navigationstasten die Registerkarte des Anrufs aus, den Sie wieder annehmen möchten.
o Legen Sie auf. Das Telefon läutet daraufhin. Beantworten Sie dann den Anruf.
· Sie sprechen Ihrem ersten Gesprächspartner.
Falls Sie sich bei der Eingabe geirrt haben, einfach auflegen: Ihr Telefon klingelt, und Sie kehren in das Gespräch mit Ihrem ersten Gesprächspartner zurück.
Realización de una segunda llamada durante una conversación
· Durante una conversación.
·
2.llam
Se pone
en espera el primer interlocutor.
· Número del segundo contacto.
Otros sistemas para llamar a un segundo interlocutor
· Marcar directamente el número de su llamada (si el modo DTMF no está activado).
· Nombre del segundo interlocutor.
·
Seleccionar la función 'Repet' (pulsación
larga).
· Tecla de llamada programada.
Finalizar la segunda llamada y recuperar la llamada en espera
· Se encuentra en conversación con el segundo interlocutor y el primero está en espera.
· Utilizar uno de los siguientes:
o Fin consulta
o Seleccione la pestaña de la llamada que desea recuperar utilizando las teclas de navegación izquierda y derecha.
o Cuelgue, su teléfono está sonando, a continuación conteste la llamada.
· Está en línea con su primer contacto.
En caso de falsa maniobra, cuelgue: Su teléfono suena y recupera a su primer interlocutor.
Esecuzione di una seconda chiamata durante una conversazione
· Durante una conversazione.
·
Richiam.
Il primo
interlocutore viene messo in attesa.
· Numero del secondo corrispondente.
Altri metodi per chiamare un secondo corrispondente
· Comporre direttamente il numero da chiamare (se la modalità DTMF non è attivata).
· Nome del secondo interlocutore.
·
Selezionare la funzione 'Bis' (pressione
lunga).
· Tasto di chiamata programmato.
Rilasciare la seconda chiamata e recuperare la chiamata in attesa
· È in corso la comunicazione con il secondo corrispondente e il primo è in attesa.
· Procedere in uno dei seguenti modi:
o Fine chiamata
o Selezionare la scheda della chiamata da recuperare utilizzando i tasti di navigazione su e già.
o Riagganciare, il telefono squilla, rispondere quindi alla chiamata.
· La conversazione con il primo contatto è attiva.
In caso di errore, riagganciare: Il vostro apparecchio suona e voi ritrovate il vostro primo interlocutore.
Fazer uma segunda chamada durante uma conversa
· Durante uma conversa.
·
2.Chamada
O
primeiro correspondente é colocado em espera.
· Número do segundo interlocutor.
Outros métodos para telefonar para um segundo número
· Marque diretamente o número da sua chamada (se o modo DTMF não estiver ativado).
· Nome do segundo correspondente.
·
Seleccionar a função 'Bis' (Pressão
contínua).
· Tecla de chamada programada.
Liberte a segunda chamada e recupere a chamada em espera
· Encontra-se em comunicação com o segundo interlocutor e o primeiro encontra-se em espera. Encontra-se em comunicação com o segundo interlocutor e o primeiro encontra-se em espera.
· Utilize uma das opções seguintes:
o Desac consult
o Selecione o separador da chamada a recuperar, utilizando as teclas de navegação esquerda e direita.
o Desligue, o telefone está a tocar, a seguir atenda a chamada.
· Está numa chamada com o seu primeiro contacto.
Em caso de falsa manobra, coloque o auscultador no descanso: O seu telefone toca e recupera o primeiro correspondente.
Bir konuşma esnasında ikinci bir çağrı yapma
· Konuşma sırasında.
·
2.cagr
Ilk
görüşme beklemeye alınır.
· Ikinci konuşulacak kişinin numarası.
Diğer ikinci karşı taraf arama yöntemleri
· Arayacağınız numarayı doğrudan çevirin (DTMF modu etkinleştirilmemişse).
· Ikinci karşı tarafın adı.
·
Tekrar işlevini seçin (uzun basış).
· Programlanmış arama tuşu.
Ikinci aramayı bırakın ve beklemedeki aramaya geri dönün
· Ikinci kişiyle konuşmadasınız, birincisi beklemede. İkinci kişiyle konuşmadasınız, birincisi beklemede.
· Aşağıdakilerden birini kullanın:
o 2.Arama kapali
o Sol ve sağ gezinme tuşlarını kullanarak geri alınacak aramanın sekmesini seçin.
o Telefonu kapatın, telefonunuz çalar, ardından çağrıyı yanıtlayın.
· Ilk kişiyle görüşme yapıyorsunuz.
Bir hata yaparsanız telefonu kapatın: telefon çalar ve ilk aramaya geri dönersiniz.
通话过程中打第二个话机
· 通话期间。
·
新的呼叫
第一个呼叫被保持。
· 第二个通话方的号码。
呼叫第二个通话方的其它方法
· 直接拨打您的呼叫号码 (如果未激活 DTMF 模式)。
· 第二个通话方的姓名。
·
选择 '重拨' 功能 (按住不放)。
· 已编程线路键。
释放第二个呼叫并恢复保持的呼叫
· 您正在与第二个通话人进行通话, 第一个通话人处于保持状态。 您正在与第二个通话人进行通话, 第一个通话人处于保持状态。
· 使用下列不同方法:
o 结束查询
o 使用向左和向右导航键选择要恢复的呼叫的选项卡。
o 挂断话机, 您的话机正在振铃, 然后接听话机。
· 您与第一个通话人进行通话。
如果出错, 请挂断:您的话机将响铃, 您可以恢复到第一个呼叫。